##################################################### # # EAC Language Translation File # # Copyright 2003 by Andre Wiethoff # ##################################################### # Please read these comments before you actually change # anything in this file (or create a new translation # based on it). It contains many hints and explanations # how such a file has to look like. # First of all, you have probably noted that everything # in this file after a '#' character will be ignored # (and can be used as a comment). # Of course, you don't need to translate any of the # comments. # Next important issue is that all language strings have # an unique and identifying number to which the string # is assigned. # If a number is assigned to a different number, the # text of the second number (right side of the equal # character) is assigned to the number on the left. # That way, a translation has to be performed only once # and is copied into a different resource location. # Usually these lines with two numbers don't need to # be changed. # The next question is, what should be translated how. # Some words are a kind of keywords that MAY NOT # translated in these files. A second list contains # words that SHOULD NOT be translated (if anyhow # possible) # # List of words, that MAY NOT be translated : # (Of course also words that are based on these words) # # Offset # Sample # CRC # Lead-In # Lead-Out # UPC # ISRC # CUE Sheet # BurnProof # ID3 Tag # EAC # Exact Audio Copy # LAME # freedb # BladeEnc # SatCP # Session # CD-TEXT # CDPLAYER.INI # ASPI # # List of words, that SHOULD NOT be translated : # # Track # Index # CD # Burst # Pop # Glitch # FAQ # Image (CD Image) # Native (ASPI Interface) # Interpolate # Flange # Zoom # The strings that are assigned to the numbers are # quite easy constructed. All assigments have the # following look, either # = # or # = # The first case was already explained, the text from # the second number will be copied to the first. # The common case is that a string is assigned, which # need to be translated. # A is based on a specific structure, each # starts and ends with a '"' character. e.g. # "This is a test" is a string. If a string is too # long to fit in a line, it is possible to concat two # strings into one. e.g. # "This is "+ # "a test" # will result in the string "This is a test". Please # note # that the line have to end after the '+' # character. And also please note that the # (empty character) in the first line is necessary, # as otherwise the string would result in # "This isa test". # In some strings, there are at the beginning # or at the end of the string, please keep the exact # number of spaces at that position. e.g. change # " This is a test " only to " Dies ist ein Test " # If a string need to contain the character '"', a # special code has to be used, as '"' would tell that # the string is finished. So, whenever the string # needs the character '"' use the code '\"' instead. # e.g. "This is a \"test\" file" # Some strings (for some dialogs) have a '\n' code # in it. This stands for a carriage return. This is # only possible within special messages, so when a # string does not contain such a character, please # do not add one, it will most probably not work out # as expected. e.g. # "This is\n\na test" would look like this: # This is # # a test # Usually two '\n' codes are used in the strings to # make such dialogs more easy to read. If there are # such codes at the end or at the beginning of a # string, please also keep these codes untouched. # The resources are sorted by dialogs and menus as far # as possible, but at the end of the file, there is a # list of all other resource strings that were not # sorted directly into a dialog. # Please do not change the order of the resource # numbers, this is important for future updates of # EAC. # If there are special needs for information on a # specific resource, there will be more comments on # that topic. # Now, you know all you need to translate this file # into your language. If you make a mistake, EAC # will show an error message with the erraneous line # specified with the exact type of error. # You should test your translation in small pieces, # translate e.g. a dialog and then test the translation # by starting EAC on errors, and that all texts # are fitting in the reserved space for each resource. # Also spell check all your translated texts directly # in the appropriate dialog. If you don't know exactly # for a string how to translate, you can have a look # at the other language definition files that comes # with this EAC. #################################################### # EAC General Resources #################################################### # Please enter here your name that will be shown in # the EAC About dialog. Translate the rest of the # line also into your language 98 = "Vertaald door Gerard Emonds" # Please change the given email address here to your # email address, so you can be addressed if an error # in the translation was found. 99 = "E-Mail : gerard.emonds?scarlet.be" # This is the name of your language in your own # language 1 = "Nederlands" # This is the name of your language in the english # language 2 = "Dutch" # This is the code which is displayed by the program # showinfo.exe that comes with this SDK. It is the # locale information from the windows system # installed on your computer. 3 = "0813" # This is the second code number which is shown by # the showinfo.exe program. It identifies a specific # language and should be unique for each language. 4 = "D7166758" # The following strings are very common strings that # are used very often in the dialogs etc. 5 = "Foutmelding" 6 = "Verwittiging" 7 = "Afloop" 10 = "OK" 11 = "Annuleer" 12 = "Toepassen" 15 = "Ja" 16 = "Neen" 31 = "Bestandsnaam wordt genegeerd" 50 = "Waarde buiten bereik!" 51 = "Ongeldig teken!" 52 = "Ongeldige bestandsnaam!" #################################################### # EAC Options - Extraction Tab #################################################### 4200 = "Uitlezen" 4310 = " Vul ontbrekende offset samples aan met stilte " 104310 = "Wanneer het leesloopwerk niet in staat is in het "+ "lead-in/lead-out te herlezen, kunnen bij het "+ "gebruik van de Offset-correctie de ontbrekende "+ "samples ofwel met stilte opgevuld worden of eenvoudig "+ "weggelaten worden, hetgeen een WAV bestand oplevert "+ "met enkele ontbrekende samples." 4308 = " Nul samples worden niet door CRC berekend " 104308 = "Deze instelling stelt vast of in de proefsomberekening "+ "bij het uitlezen, stiltes aanwezig zijn. "+ "Indien er een stilte aan het begin en aan het einde aanwezig is "+ "kan deze functie ervoor zorgen, dat men zelfs bij "+ "verschillende lees-offsets, hetzelfde resultaat bekomt. " 4202 = " Synchronisatie tussen tracks " 104202 = "EAC is in staat om track overgangen tussen twee tracks te "+ "synchroniseren, om alzo zeker te zijn dat er geen Pops/Gaten "+ "aan deze overgangen ontstaan. Deze functie werkt natuurlijk "+ "alleen bij het uitlezen van op elkaar volgende tracks. "+ 4203 = " Wissen voorafgaande en volgende stilte blokken in tracks " 104203 = "EAC zal met deze functie digitale stilte aan het begin en "+ "aan het einde van alle tracks (en bereiken) die uitgelezen worden, "+ "wegknippen, hetgeen ervoor zorgt dat het bestand korter wordt "+ "dan de originele tracklengte." 13701 = " Overslaan uitlezen track bij lees- en synchronisatie fouten " 113701 = "EAC zal met deze functie, bij het eerste optreden van lees- "+ "of synchronisatiefouten, de huidige track overslaan en met de "+ "volgende verdergaan." 13702 = " Overslaan track na een tijd langer dan " 113702 = "EAC zal met deze functie, nadat ze gedurende een bepaalde tijd "+ "op een track is toegepast, deze overslaan en met de volgende verder"+ "gaan. Dit is handig indien de foutcorrectie te lang duurt, hetgeen "+ "foutvrij uitlezen nagenoeg onmogelijk maakt." 4230 = "maal werkelijke tijd" 4210 = " Na alle " 104210 = "Bij moeilijke uitlezing met veel fouten, is het vaak een goed idee "+ "het uitlezen voor een bepaalde tijd te stoppen om het loopwerk te "+ "laten afkoelen, om zo beschadiging te voorkomen." 4211 = "min uitlezen, Het loopwerk mag afkoelen gedurende" 4214 = "min" 4215 = " Blokkeer CD lade gedurende het uitlezen" 104215 = "EAC blokkeert de CD lade om zeker te zijn, dat de gebruiker deze "+ "niet onvoorzien kan openen tijdens het uitlezen. "+ "Wanneer dit niet geselecteerd is, kan de lade geopend worden tijdens "+ "het uitlezen maar dit brengt EAC in een onstabiele toestand. " 4208 = " Uitlezen en Compressieprioriteit" 104205 = "Dit is de prioriteit die bij het uitlezen en comprimeren gebruikt "+ "wordt. Indien men een hogere prioriteit dan normaal kiest "+ "kan EAC zonder snelheidsvermindering in de achtergrond werken "+ "terwijl de gebruiker met een andere toepassing verder kan werken." 4232 = " Kwaliteit Foutcorrectie" 107602 = "Er zijn drie stappen voor foutcorrectie. Ook te zien aan het "+ "aantal lijnen in het foutcorrectie rapport. Deze geeft aan hoe "+ "dikwijls er geprobeerd wordt vooraleer EAC opgeeft." 4233 = "Een hogere foutcorrectie kwaliteit vertraagt het uitlezen "+ "bij lees- en synchronisatie fouten." 4270 = "Laag" 4271 = "Midden" 4272 = "Hoog" 4280 = "Inactief" 4281 = "Normaal" 4282 = "Hoog" 4290 = 50 4291 = 51 #################################################### # EAC Options - General #################################################### 4300 = " Algemeen " 4312 = " Gebruik alternatieve CD afspeelroutines " 104312 = "Wanneer geselecteerd, zullen alle CD afspeelroutines "+ "werken waarmee de gegevens gelezen en naar de geluidskaart "+ "gestuurd worden. Dit heeft het voordeel dat er geen kabels "+ "nodig zijn tussen het CD loopwerk en de geluidskaart " 4307 = " De-activeren 'CD Autostart' voor audio en data CD's terwijl EAC loopt " 104307 = "EAC de-activeert hiermee de Windows CD autostart functie "+ "waarmee, als er een nieuwe CD ingelegd wordt "+ "de Windows CD Player of het setup programma van de CD, "+ "automatisch gestart wordt." 4314 = " Bij onbekende CD's, " 104314 = "Indien een CD is ingelegd, waarvoor EAC geen informatie "+ "opgeslagen heeft, kan EAC automatisch volgende acties ondernemen." 4317 = " kijkt automatisch in de freedb database " 104317 = "De internet CD database wordt automatisch geraadpleegd "+ "als er een onbekende CD is ingelegd. Natuurlijk moeten de EAC internet "+ "instellingen hiervoor juist ingesteld zijn." 4318 = " open het instellingsvenster voor CD informatie " 104318 = "Bij een onbekende CD opent EAC het instellingsvenster voor "+ "CD informatie, waar de gebruiker alle nodige "+ "CD informatie eenvoudig kan ingeven." 4309 = " Tonen van de tijden op Framebasis " 104309 = "Het is mogelijk de tijdinformatie in het hoofdvenster in twee "+ "verschillende formaten te tonen, ofwel in honderdste seconde "+ "of in 1/75 seconde (frames) wat meer met de CD overeenkomt. "+ "Deze frame aanduiding is altijd exact terwijl honderdste "+ "seconde afgerond kunnen zijn." 4302 = " Vraag of bestand mag overschreven worden " 104302 = "Als een track met een specifieke bestandsnaam van de CD "+ "reeds op de harde schijf bestaat, kan EAC vragen of dit bestand "+ "mag overschreven worden of eenvoudig zonder te vragen het bestand "+ "overschrijft." 4319 = " Verbeter Windows fout bij verwisselen bestandsnamen " 104319 = "Het Windows selectie venster voor bestanden heeft een eigenaardigheid. "+ "Bij het selecteren van meerdere bestanden, zijn het eerste en het "+ "laatste bestand meestal verwisseld. Dit gebeurt enkel indien het "+ "laatste bestand ook als laatste geselecteerde wordt. "+ "Deze functie corrigeert dit indien het eerste en laatste bestand "+ "weer verwisseld worden." 4306 = " Toon status dialoog na uitlezen " 104306 = "Hier kan men kiezen of na het beëindigen van het uitlezen, het "+ "uitlees statusvenster met informatie over het uitlezen en de "+ "kwaliteit getoond moet worden." 4303 = " Beep na beëindigen uitlezen " 104303 = "Nadat het uitlezen is beëindigd kan EAC een beep laten horen." 4304 = " CD uitwerpen na beëindigen uitlezen " 104304 = "Het is mogelijk de CD automatisch uit te werpen na het beëindigen "+ "van het uitlezen." 4320 = "Indien \"computer uitschakelen\" gebruikt wordt" 104320 = "EAC kan automatisch de computer uitschakelen of opnieuw "+ "opstarten nadat het uitlezen beëindigd is." 4315 = " computer uitschakelen " 104315 = "Indien geselecteerd zal EAC de computer uitschakelen als het "+ "uitlezen beëindigd is." 4316 = " computer opnieuw opstarten " 104316 = "Indien geselecteerd zal EAC de computer herstarten om met een "+ "proper systeem opnieuw te starten." 4406 = " wacht op externe comprimeerders " #################################################### # EAC Options - Tools #################################################### 13700 = " Extra " 9505 = " Lees UPC / ISRC codes voor het maken van CUE sheet " 109505 = "Wanneer automatisch een CUE sheet van een CD wordt "+ "aangemaakt, is het mogelijk om UPC en ISRCs informatie "+ "toe te voegen. Jammer genoeg is dit bij sommige CD's zeer "+ "tijdrovend en zal daarom met overleg worden ingezet." 4209 = " Gebruik CD-Text informatie voor het maken van CUE sheet " 104209 = "Deze voegt bij het maken van PERFORMER en TITLE in CUE sheets, notities bij. "+ "Wanneer het brandprogramma en de brander CD-Text ondersteunt, "+ "zal deze informatie automatisch op de CD gebrand worden. De nodige "+ "informatie wordt uit het hoofdvenster van het "+ "informatie instellingsvenster over genomen." 13705 = " Maak '.m3u' afspeellijst voor uitlezen " 113705 = "Indien geselecteerd, zal EAC automatisch in de gekozen map "+ "een '.m3u' afspeellijst bewaren. De naam wordt uit de naam van de CD "+ "gegenereerd. Enkel de track's die gemarkeerd zijn om uitgelezen te "+ "worden, worden hierin opgenomen." 13706 = " Automatisch opslaan van status rapport na uitlezen " 113706 = "Na het uitlezen is het mogelijk om automatisch de status informatie "+ "op te slaan in een bestand, de naam wordt gegenereerd uit de CD "+ "Titel" 13707 = " Start bij het uitlezen, een externe comprimeerder in de achtergrond " 113707 = "Indien deze instelling wordt gebruikt, plaatst EAC alle nog uit te "+ "voeren uitleestaken die een externe comprimeerder nodig hebben, "+ "in een wachtrij. Alle Codecs worden nog altijd gelijktijdig met het "+ "uitlezen uitgevoerd. Omdat de comprimeerder naast het uitlezen werkt "+ "kan dit tot enkele problemen leiden. Zo kan het uitlezen op een "+ "langzame computer problematischer worden, het aantal leesfouten "+ "vergroten of vaker optreden. Anderzijds kan dit, wanneer men een externe "+ "comprimeerder gebruikt, in het slechtste geval ertoe leiden dat de "+ "volledige CD als WAV bestand uitgelezen wordt. Daardoor kan tot "+ "700MB vrije plaats nodig zijn op de harde schijf. Anders is het als "+ "comprimeren zonder deze instelling, waar de volgende track "+ "uitgelezen wordt wanneer de vorige volledig gecomprimeerd is (en "+ "daardoor het originele bestand kan gewist worden). "+ 13712 = "Gebruik" 13710 = "gelijktijdig externe comprimeertaken" 13714 = "Het is nodig EAC te herstarten als het aantal gelijktijdige "+ "comprimeertaken verandert." 13709 = "open geen statusvenster voor externe decomprimeerder " 113709 = "Wanneer externe commandolijn decoder gebruikt wordt, opent EAC "+ "normaliter een nieuw venster dat de voortgang van het "+ "comprimeren toont. Deze instelling zorgt ervoor dat dit venster "+ "voor statusmeldingen niet wordt geopend. Daardoor treden in een "+ "normaal geval geen conflicten op met andere toepassingen. "+ "Anderzijds weet men niet hoeveel van dit bestand nog "+ "gecomprimeerd moet worden." 13708 = " Overdragen loopwerkeigenschappen na loopwerkherkenning (maar vraag "+ "toestemming) " 113708 = "Om andere gebruikers, zonder passende Offset CD's of andere "+ "problemen bij het herkennen van loopwerkeigenschappen te helpen, "+ "kan EAC die loopwerkeigenschappen in een centrale database "+ "plaatsen. Indien deze optie gebruikt wordt, vraagt EAC telkens "+ "of deze gegevens doorgegeven mogen worden. Indien deze optie niet "+ "gebruikt wordt, vraagt EAC niets en stuurt ook geen gegevens door." 13715 = " Gebruik beginners mode, de-activeer alle geavanceerde mogelijkheden " 113715 = "EAC is een zeer complex gereedschap, dat van de gebruiker een "+ "bepaalde kennis over de opbouw van audio CD's verlangt, om alle "+ "mogelijkheden die AEC biedt, te kunnen gebruiken. Beginners vragen "+ "zich dikwijls af welke instellingen nodig zijn om goede resultaten "+ "te bekomen. EAC kan alle instellingen, die enkel voor experts "+ "nuttig zijn en niet nodig zijn om een goede kopie van een audio CD "+ "te maken, verbergen. " 13780 = "Het gebruik van beginners mode zal sommige ingestelde parameters "+ "terug zetten naar de standaard waarden!\n\n"+ "Wilt u verder gaan?" #################################################### # EAC Options - Normalize #################################################### 4100 = "Normaliseren" 1512 = " Normaliseren " 101512 = "Met het normaliseren van een track wordt bedoeld, wijzigen van het "+ "volume naar een "+ "maximale geluidssterkte, 100% betekent dat het lied (in het "+ "bestand) zo luid als mogelijk wordt. (zonder clipping). "+ "(0 dB) en 25% betekent dat het volume één vierde van de maximaal "+ "mogelijk geluidssterkte (-12 dB) bedraagt. Dit kan nuttig zijn om "+ "liedjes of samples op een gemeenschappelijke geluidssterkte te "+ "brengen, maar het kan ook het beoogde effect (Dynamiek) van de "+ "componist verstoren." 1510 = "Normaliseer naar" 101504 = "Dit is het niveau van de normalisatie, 100% is de maximum waarde. "+ "Normaal wordt de maximum luidsterkte een paar procent lager "+ "ingesteld om oversturing van de aangesloten apparatuur te vermijden." 1513 = "als het piek niveau" 1518 = "kleiner dan" 101514 = "Hier kan men kiezen welke tracks genormaliseerd zullen worden "+ "Het zal toegepast worden bij tracks met een lage maximum "+ "geluidssterkte. Alle tracks met een volume lager dan deze zullen "+ "genormaliseerd worden." 1555 = "of" 1520 = "groter dan" 101516 = " Hier kan men kiezen welke tracks genormaliseerd zullen worden "+ "Het zal toegepast worden bij tracks met een hoge maximum "+ "geluidssterkte. Alle tracks met een volume hoger dan deze zullen "+ "genormaliseerd worden." #################################################### # EAC Options - Filename #################################################### 4400 = "Bestandsnaam" 4460 = "Opbouw van bestandsnamen bij opslaan" 4420 = "Namen schema" 104444 = "In dit veld kan men ingeven hoe de bestandsnaam van een "+ "uitgelezen track samengesteld zal worden. Door een keuze "+ "van zones voor eigenschappen van CD's, kan men elke gewenste "+ "bestandsnaam samenstellen. Natuurlijk kan men ook bijkomstig "+ "tekst toevoegen, en men kan een '\\' bijvoegen om mede te "+ "delen dat een Map gebruikt moet worden. Wanneer deze Map niet "+ "bestaat, wordt deze aangemaakt. Er is een beperking, Men mag geen "+ "absolute mapaanduiding gebruiken "+ "(bvb. 'C:\\map\\%T' of '\\%T')." 4421 = " Gebruik \"Verschillend auteurs\" Schema " 104421 = "Het is mogelijk een alternatief namenschema voor CD's van "+ "auteurs te gebruiken. Indien dit geselecteerd is, wordt dit "+ "namenschema voor al deze CD's gebruikt in plaats van het standaard "+ "schema. Natuurlijk moeten de verschillende kenmerken van de auteur "+ "in de CD informatie geplaatst zijn." 104423 = "Bij verschillende auteurs CD's kan een alternatief namenschema "+ "gebruikt worden. Dit veld heeft verschillende beperkingen zoals "+ "het normaal namenschema." 4401 = "- Track titel" 4404 = "- Track nummer" 4402 = "- CD of track auteur" 4403 = "- Jaar van uitgifte" 4405 = "- CD titel" 4413 = "- ID3 muziek genre" 4414 = "- freedb muziek genre" 4425 = "- CD auteur" 4412 = "Voorbeeld : " 4411 = " Vervang spaties door onderlijning " 104411 = "Indien geselecteerd, zullen alle spaties vervangen worden door "+ "onderlijning ('_')." 4418 = "Nota :" 4419 = "Voor normale uitlezing is ofwel "+ " of noodzakelijk." 4422 = "Voor Index-gebaseerde uitlees procedure is "+ "noodzakelijk." 4466 = 52 #################################################### # EAC Options - Catalog #################################################### 3900 = "Cataloog" 3907 = "Cataloog bestand lengte (in seconden)" 103903 = "Indien men Cataloog samples maakt, geeft deze de totale "+ "lengte in seconden van elk stuk." 3911 = "Cataloog start positie in een track (in seconden)" 103909 = "Dit is de positie in seconden in de track waar "+ "de cataloog sample zal starten."); 3912 = "Fade-in lengte (in seconden)" 103910 = "De cataloog sample zal over deze "+ "lengte in seconden in-faden." 3908 = "Fade-out lengte (in seconden)" 103902 = "De cataloog sample zal over deze "+ "lengte in seconden uit-faden." 3940 = "Geen nummer !" 3941 = "Fade tijd groter dan totale lengte !" #################################################### # EAC Options - Directories #################################################### 12900 = "Mappen" 12901 = "Standaard map voor uitlezen" 12902 = " Vraag telkens naar (toon standaard de laatst gebruikte map) " 112902 = "Indien deze instelling is gekozen, zal EAC telkens vragen waar "+ "uitlezing moet opgeslagen worden." 12903 = " Gebruik deze Map " 112903 = "U kunt een map bepalen waar alle uitlezingen worden "+ "opgeslagen." 112904 = "Deze basis map wordt voor het uitlezen van alle tracks gebruikt." 12905 = "Zoeken..." 112905 = "Zoek een map waar volgende uitlezingen zullen worden opgeslagen." 12906 = "EAC Taal selectie" 12907 = "Gebruik taal" 112908 = "Het is mogelijk EAC in uw eigen taal te gebruiken. "+ "Alle teksten in EAC zijn vertaald voor gemakkelijker gebruik "+ "van alle functies voor personen die niet vertrouwd zijn met Engels." + "Indien uw taal niet voorkomt, is het mogelijk dat men met de "+ "vertaling reeds bezig is. In dit geval kunt u de website van EAC "+ "raadplegen voor de laatste geteste vertaling." #################################################### # EAC Options - Write #################################################### 13500 = " Branden " 13501 = "CD-Text opties" 13502 = " Gebruik enkel hoofdletters (bij branden) " 113502 = "Indien geselecteerd zullen alle tekens van de titel en de auteur "+ "in de CD-Text informatie in hoofdletters worden omgezet." 13504 = "bvb \"Queen\" wordt \"QUEEN\"" 13503 = " Voeg de auteursnaam toe in de CD-Text \"track titel\" ingaven " 113503 = "De auteur wordt in de CD-Text informatie aan de titel van de "+ "track toegevoegd, maar niet aan de auteur ingaven." 13505 = "bvb \"Bohemian Rhapsody\" wordt \"Queen - Bohemian Rhapsody\"" 13506 = " De-activeer kopieerbeveiliging bij het toevoegen van muziekstukken "+ "in de editor" 113506 = "Deze instelling schakelt de kopieerbeveiliging als standaard bij "+ "het toevoegen van tracks in de CD-Layout editor uit. Toch kan men deze "+ "instelling nadien nog in de CD-Layout editor veranderen. " #################################################### # EAC Options - Interface #################################################### 13300 = "Interface" 13301 = "Gebruik van SCSI interface" 13302 = " Geïnstalleerde externe ASPI interface " 113302 = "Een externe SCSI/IDE interface, ASPI genoemd, zal gebruikt worden. "+ "Voor de beste compatibiliteit gebruikt u er best één van Adaptec." 13306 = " Geïnstalleerde externe ASPI interface (van VOB software) " 113306 = "EAC ondersteunt een andere SCSI interface van third-party "+ "fabrikant VOB. Deze interface zou in de mogelijkheid zijn "+ "IDE, SCSI, USB, Parallel en Firewire apparaten aan te sturen." 13303 = " Native Win32 interface voor Win NT/2000/XP " 113303 = "De gebruikte SCSI/IDE interface zal deze door EAC geselecteerde "+ "zijn. Deze werkt enkel onder Windows NT, 2000 en XP, "+ "dit kan echter tot problemen leiden door programmafouten die "+ "altijd kunnen optreden." 13304 = "Na het wijzigen van deze instellingen moet EAC opnieuw gestart "+ "worden om deze wijzigingen te activeren." 13307 = "Nota :" 13305 = "De externe ASPI interface is reeds bij sommige Windows versies "+ "(Windows 95/98/ME) geïnstalleerd, of kan nadien geïnstalleerd "+ "worden. ASPI kan van http://www.adaptec.com/ afgehaald worden, "+ "maar sommige installatie programma's testen of er zich een "+ "Adaptec interface kaart in de computer bevindt." 13308 = "De externe ASPI interface is een deel van het VOB Instant CD/DVD "+ "pakket, maar kan ook afzonderlijk van de homepage "+ "http://www.vob.de/ afgehaald worden. Er zullen zich geen "+ "compatibiliteitsproblemen met een andere ASPI interface voordoen." #################################################### # Drive Options - Extraction Method #################################################### 7500 = "Uitleesmethode" 7503 = "Veilige modes" 1505 = " Veilige mode met volgende loopwerkeigenschappen (aanbevolen)" 101505 = "Indien een veilige mode gekozen is, wordt de uitgelezen audio "+ "informaties op juistheid getest. In geval van fouten, wordt "+ "EAC gevraagd om deze fouten te verbeteren. Daarom is het "+ "belangrijk om onderstaande instellingen correct te kiezen. " 7501 = " Loopwerk heeft 'Accurate Stream' eigenschap " 107501 = "Deze instelling zal gekozen worden, in geval het loopwerk een "+ "juiste uitlezing bezit. Dit betekent dat er geen jitter optreedt, "+ "zodat geen jitter correctie nodig is. Om te testen of dit "+ "loopwerk deze eigenschap heeft, kan de onderstaande functie "+ "gebruikt worden." 7502 = " Loopwerk buffert audio gegevens " 107502 = "Indien het loopwerk net gelezen audio gegevens buffert, zijn "+ "er problemen wanneer deze gegevens opnieuw worden ingelezen om "+ "beide uitleesgegevens te vergelijken. Indien deze instelling "+ "gekozen wordt zal EAC het buffergeheugen wissen, indien deze "+ "buffer herlezen wordt. Om te testen of het loopwerk deze eigenschap "+ "heeft, kan de onderstaande functie gebruikt worden." 7506 = " Loopwerk is in staat C2 foutinformatie te lezen " 107506 = "Sommige nieuwe loopwerken zijn in staat C2 foutinformatie naast "+ "de eigenlijke audio informatie uit te lezen. In dit geval moet "+ "EAC de gegevens geen tweede maal uitlezen, hetgeen een grote "+ "snelheidswinst met zich mee brengt. Let er echter op dat in de "+ "eigenschappen herkenning sommige loopwerken melden dat ze C2 "+ "ondersteunen, maar het in werkelijkheid niet doen. Om deze "+ "mogelijkheid juister te testen, is er hieronder een bijkomende "+ "test. " 7509 = " Gebruik C2 fout informatie voor fout correctie" 107509 = "Voor sommige soorten van defecte CD's kan het tot hoorbaar "+ "betere kopieën opleveren indien deze instelling wordt gekozen, "+ "maar deze functie werkt slechts correct,indien het loopwerk "+ "de C2 gegevens foutvrij doorgeeft. In de meeste gevallen zal "+ "deze niet gekozen worden. " 1507 = " Paranoïde mode (niet aanbevolen)" 101507 = "Dit is de oudste veilige mode van EAC. Het leest en herleest "+ "de sectoren in kleinere blokken, hetgeen de snelheid vermindert "+ "en onder bepaalde omstandigheden het loopwerk kan beschadigen. "+ "Daarom is deze mode niet aan te bevelen, alhoewel sommige "+ "gebruikers hiermee betere resultaten bekomen. " 7508 = " De-activeer loopwerk buffergeheugen " 107508 = "Het buffergeheugen van het loopwerk wordt uitgeschakeld, maar "+ "opgepast, hierdoor kan het loopwerk eigenaardige geluiden "+ "produceren. In dit geval mag deze instelling niet meer "+ "gebruikt worden!" 7504 = "Gesynchroniseerde modes" 1506 = " Snelle mode" 101506 = "Snelle mode is een standaard gesynchroniseerde uitlees mode, "+ "ook 'normaal', 'gesynchroniseerd' of 'jitter-gecorrigeerd' mode "+ "genoemd in andere programma's. Deze niet-veilige mode zou moeten "+ "worden gebruikt indien het loopwerk geen accurate-stream ondersteunt." 7505 = "Burst mode" 1525 = " Burst mode" 101525 = "Burst mode is de snelst beschikbare mode . De audio sectoren worden "+ "zonder enige foutherkenning of foutcorrectie gelezen. Bij een erg "+ "bekraste CD kan deze mode tot betere resultaten leiden dan in "+ "veilige mode, tenminste bij sommige loopwerken." 7601 = "Test loopwerkeigenschappen..." 107601 = "EAC Deze functie detecteert de meeste loopwerken. "+ "Dit is nodig om er zeker van te zijn dat voor de veilige modus de "+ "juiste instellingen gekozen zijn" 7507 = "Test C2 ondersteuning..." 107507 = "Sommige loopwerken melden dat zij het C2 foutformaat "+ "ondersteunen, maar in werkelijkheid niet doen. Deze functie test "+ "een bekraste CD op het voorkomen van een C2 melding. Indien geen "+ "foutmelding optreedt, heeft het loopwerk geen C2 ondersteuning." #################################################### # Drive Options - Drive #################################################### 9900 = "Loopwerk" 9924 = "Loopwerk leescommando" 104207 = "Omdat er geen echte standaard bestaat voor het aanspreken van een "+ "loopwerk, hebben de meeste fabrikanten hun eigen commando's die "+ "gebruikt kunnen worden om audio van een CD te lezen. Daarom kent "+ "EAC een hoeveelheid leescommando's en normalerwijze herkent het "+ "automatisch de juiste. Bij automatische herkenning kunnen er "+ "problemen optreden. In dit geval kan men trachten manueel de juiste "+ "leescommando's in te stellen. Dan zal met burst mode moeten getest "+ "worden of u het juiste commando gekozen hebt." 9925 = "Een verkeerd gekozen commando kan op SCSI systemen voor problemen "+ "zorgen." 9901 = "Nu Automatisch detecteren leescommando" 109901 = "EAC zal met deze functie automatisch het leescommando detecteren. "+ "Het resultaat zal in de combo box geplaatst worden." 7605 = " \"Big Endian\" byte volgorde (Motorola) " 107605 = "Sommige loopwerken geven samples in een verkeerde byte volgorde. "+ "terug. 16 bit samples kunnen in 2 bytes opgedeeld worden en de "+ "volgorde van beide bytes is omgekeerd bij deze loopwerken. Wanneer "+ "het uitgelezen muziek enkel uit ruis bestaat, probeer dan deze "+ "instelling te activeren." 9927 = "Deze \"Big Endian\" byte mode wordt meestal gebruikt voor "+ "loopwerken van Philips, Grundig, IMS, Kodak, Ricoh, HP, "+ "Plasmon en sommige andere fabrikanten. Kies deze instelling "+ "enkel dan, wanneer het uitgelezen bestand enkel uit ruis lijkt "+ "te bestaan!" 7607 = " Verwissel kanalen " 107607 = "Enkele (slechte) loopwerken verwisselen soms het links en "+ "het rechts stereokanaal, dit kan door deze instelling worden "+ "opgeheven. Enkele zeldzame loopwerken verwisselen de kanalen zelfs "+ "meerdere malen tijdens het uitlezen." 9926 = "Slecht zeer weinig loopwerken hebben bij het uitlezen verwisselde "+ "kanalen." 7610 = " Versnel loopwerk voor het uitlezen " 107610 = "Sommige loopwerken sturen reeds informatie door tijdens het "+ "op toeren komen. Dit kan bij het begin van het uitlezen voor "+ "problemen zorgen. Om zeker te zijn dat het loopwerk op volle "+ "toeren draait, kan deze instelling geactiveerd worden."; 7609 = "Sommige loopwerken lezen reeds gegevens tijdens het op toeren "+ "komen. Dit zorgt voor problemen bij sommige loopwerken, die het "+ "begin van een WAV bestand kunnen beschadigen." 9950 = "Autoherkenning Leescommando " 9951 = "Leescommando MMC" 9952 = "Leescommando Read10" 9953 = "Leescommando Density" 9954 = "Leescommando D8" 9955 = "Leescommando D5" 9956 = "Leescommando D4" 9957 = "Leescommando MMC 1" 9958 = "Leescommando MMC 2" 9959 = "Leescommando MMC 3" 9960 = "Leescommando MMC 4" 9961 = "Leescommando D4 1" 9962 = "Leescommando D4 2" 9980 = "Loopwerk bevat geen muziek CD" #################################################### # Drive Options - Offset / Speed #################################################### 7600 = "Offset / Snelheid" 7606 = " Gebruik sample offset correctie" 107606 = "Hier is men in de mogelijkheid tussen lees-offset "+ "correctie en een gecombineerde lees/schrijf offset correctie, "+ "te kiezen, zonder telkens de huidige waarde te moeten ingeven." 101527 = "Normaal geeft een loopwerk geen audio gegevens van de correcte "+ "positie uit, maar van een aantal samples van of na deze positie. "+ "Om dit te compenseren kan een lees-offset correctie voor dit "+ "loopwerk worden ingegeven. Het zal een gelijke waarde zijn voor "+ "loopwerken van het zelfde type" 7612 = "Sample lees-offset correctie waarde" 4301 = "Detecteer sample lees-offset correctie..." 104301 = "EAC zal trachten de lees-offset automatisch met behulp van een audio "+ "CD uit de lijst van de handleiding of de officiële homepage te "+ "bepalen. Het kunnen meerdere persingen van een CD zijn. Men "+ "zal daarom zeker moeten zijn dat men tweemaal dezelfde waarde voor twee "+ "dezelfde CD's bekomt." 7608 = " Gebruik gecombineerde lees-/schrijf- offset correctie" 107609 = "Deze offset correctie waarde is bedoeld voor zowel "+ "het leesproces als het schrijfproces. Natuurlijk is een bepaalde "+ "waarde altijd verbonden met een bepaalde lezer en met een bepaalde "+ "schrijver. De waarde zal verschillend zijn wanneer een andere "+ "schrijver gebruikt wordt." 7611 = "Gecombineerde lees/schrijf sample offset correctie waarde" 7603 = " Overlezen in Lead-In en Lead-Out " 107603 = "Bij het gebruik van lees-offset zullen sommige gegevens "+ "ontbreken, ofwel aan het begin of op het einde van een CD, "+ "afhankelijk van of de offset positief of negatief is. Enkele "+ "loopwerken laten toe vóór het eigenlijke CD begin te lezen "+ "of daar waar de CD reeds ten einde is. Daardoor ontbreken "+ "geen samples in het resultaat." 1531 = "Snelheid selectie" 101530 = "Indien het loopwerk dit ondersteunt, is men in de mogelijkheid "+ "een bepaalde uitlees snelheid te kiezen. Dit kan echt nuttig "+ "zijn om bekraste CD's beter te kunnen uitlezen, omdat meestal "+ "het uitlezen op lagere snelheid met een hogere kwaliteit "+ "gebeurt. De 'Huidige' instelling verandert de huidige snelheid niet." 4305 = " Snelheidsverlaging tijdens het uitlezen toegelaten" 104305 = "EAC is in staat de snelheid automatisch te verlagen wanneer "+ "er een leesfout is opgetreden. Het loopwerk zal automatisch "+ "weer versneld worden wanneer de foutieve passage voorbij is, "+ "maar niet alle loopwerken laten een programmagestuurde "+ "versnelling toe." 7604 = " Loopwerk in staat CD-Text te lezen " 107604 = "Wanneer het loopwerk het lezen van CD-Text ondersteunt, kan "+ "deze instelling gekozen worden. Sommige loopwerken geven "+ "problemen bij het automatisch detecteren van deze "+ "mogelijkheid. In dit geval moet u deze instelling manueel kiezen." 7670 = 50 7671 = 51 #################################################### # Drive Options - Gap Detection #################################################### 9500 = "Pauze Detectie" 9502 = "Pauze/Index herkenningsmethode :" 109501 = "Om pauzes voor tracks alsook indexen groter dan 1 te kunnen "+ "herkennen, gebruikt EAC verschillende technieken om deze op "+ "verschillende loopwerken te kunnen herkennen. Tenminste één "+ "van deze methoden zal met het loopwerk moeten samenwerken. Men "+ "moet de mode kiezen die het best (snelst) functioneert met "+ "het loopwerk." 9504 = "Detectie precisie :" 109503 = "Deze kan gekozen worden om EAC verplichten de uitgelezen "+ "index informatie te testen. In de 'Precieze' en de 'Veilige' "+ "mode wordt deze informatie meermaals opgespoord." 9550 = "Detectie methode A" 9551 = "Detectie methode B" 9552 = "Detectie methode C" 9560 = "Niet Precies" 9561 = "Precies" 9562 = "Veilig" #################################################### # Drive Options - Writer #################################################### 12700 = " Schrijver " 12730 = "Schrijven samples offset" 112701 = "Zoals bij de lees-offset kan men eveneens een Offset opgeven "+ "voor het schrijven. Deze waarde zal evenzeer voor elk loopwerk "+ "verschillend zijn." 12709 = "Maken Offset Test CD" 112709 = "Deze functie maakt een Offset test CD. De gemaakte CD komt overeen "+ "met de instellingen van de schrijf-offset. Wanneer de "+ "schrijf-offset 0 gebruikt wordt voor het branden van deze CD, "+ "kan met deze CD de gecombineerde lees/schrijf-offset van deze "+ "brander in elk lees loopwerk waarin deze CD met behulp van de "+ "functies \"Herkennen sample lees-offset correctie\" gebruikt worden. "+ "Wanneer dit loopwerk de juiste schrijf-offset als schrijf-offset "+ "aangegeven wordt, bekomt men een test CD om de werkelijke "+ "lees-offset van elk loopwerk te bepalen. Deze functie zal "+ "daadwerkelijk gegevens op de CD schrijven. De CD wordt met een ruis "+ "signaal beschreven!" 12705 = "Na het branden" 12702 = " Terugzetten loopwerk bij uitwerpen en plaatsen van CD-R" 112702 = "Na het branden of testen zal EAC de CD uitwerpen en laden. Dit "+ "is op sommige loopwerken noodzakelijk omdat deze dan de nieuwe "+ "inhoud herkent. Sommige loopwerken herkennen een CD na het "+ "testen als beschreven. In dit geval moet men deze instelling "+ "activeren." 12703 = " Werp enkel CD-R uit" 112703 = "Wanneer men meerdere CD's na elkaar wil branden, is het handig "+ "de gebrande CD's automatisch uit te werpen wanneer het branden "+ "klaar is." 12704 = " CD-R niet uitwerpen" 112704 = "Wanneer deze instelling is gekozen zal EAC de CD niet uitwerpen "+ "na het branden. Bij sommige loopwerken kan dit voor problemen "+ "zorgen, omdat niet alle loopwerken de nieuwe inhoud herkennen." 12706 = " Loopwerk is in staat UPC/ISRC te branden" 112706 = "Wanneer de brander het schrijven van UPC en ISRCs ondersteunt "+ "kan deze instelling worden gekozen om deze dan automatisch te "+ "schrijven." 12707 = " Loopwerk is in staat CD-Text te schrijven " 112707 = "Wanneer de brander in de mogelijkheid is CD-Text informatie "+ "te schrijven, kan deze instelling gekozen worden om de auteur "+ "en titel informatie automatisch mee op de CD te branden. "+ "(in het geval deze informatie niet in de CUE Sheet is "+ "geplaatst). CD-Text CD's kunnen aansluitend in daarvoor "+ "uitgeruste afspeelapparaten deze informatie aangeven." 12708 = "Herkennen brand eigenschappen..." 112708 = "EAC is in staat automatisch vast te stellen of de brander in "+ "de mogelijkheid is UPC/ISRC en CD-Text te branden. Voor deze "+ "test moet men een lege CD-R/CD-RW in de brander plaatsen. In "+ "werkelijkheid worden er geen gegevens op de CD gebrand, zodat "+ "de CD niet verloren is." 12780 = "Schrijf-offset waarde buiten bereik!" #################################################### # Compression Options - Waveform #################################################### 6200 = "Wavevorm" 910 = "Wave formaat" 100901 = "Windows ondersteunt verschillende comprimeertechnieken in hun "+ "WAV formaat. De comprimering wordt met behulp van verschillende "+ "zogenaamde Codecs uitgevoerd, welke relatief eenvoudig aan het "+ "systeem toegevoegd kunnen worden, wanneer b.v. een nieuw "+ "comprimeer formaat opduikt. EAC kan zelf enkele bijkomende "+ "comprimeer DLL's aanbieden, zodat deze geen onderscheid met een echte "+ "Codec bemerkt (b.v. LAME DLL, BladeEnc DLL)." 911 = "Sample formaat" 100902 = "Hier kan men de sample rate, de resolutie en vaak ook de comprimeer "+ "ratio voor het te maken audio bestand kiezen. De resolute van de CD "+ "bedraagt 16 bit en de sample rate is 44100 Hz. Deze informatie is "+ "belangrijk om de kwaliteit van de CD te bewaren." 905 = " voeg ID3 karakteristieken toe " 100905 = "Het MP3 formaat heeft een speciale eigenschap. Men kan informatie "+ "over de auteur, componist, enz. achter het eigenlijk bestand "+ "opslaan, zodat de meeste MP3 spelers in de mogelijkheid zijn deze "+ "informatie te lezen en te tonen. Door het kiezen van deze "+ "instelling worden deze karakteristieken na het uitlezen bijgevoegd." 6201 = " Schrijf geen WAV header in het bestand " 106201 = "Voor sommige bestanden (b.v. MP3) stelt Windows een Codec "+ "ter beschikking om WAV bestanden te lezen, maar het formaat zelf "+ "zal/mag geen omringende WAV header bezitten. Om MP3 bestanden te "+ "genereren zal deze instelling geactiveerd worden en de gewenste "+ "bestandsextensie hieronder ingegeven worden." 1301 = " Hoge Kwaliteit (langzaam)" 101301 = "Enkele(!) van de Windows Codec's ondersteunen deze "+ "kwaliteitsinstellingen, deze comprimeren afhankelijk daarvan ofwel "+ "met een hogere kwaliteit ofwel met een hogere snelheid." 1302 = " Lage Kwaliteit (snel)" 6203 = "Bestandsextensies voor header-loze bestanden" 106202 = "wanneer bovenstaande instelling gekozen is, kan men hier de "+ "gewenste bestandsextensie ingeven. Bij MP3 comprimering mag men "+ "vermoedelijk .MP3 in dit veld ingeven." #################################################### # Compression Options - External Compression #################################################### 6000 = "Externe Comprimering" 6001 = " Gebruik extern programma voor comprimering " 106001 = "EAC is in staat zogenaamde commandolijn codeerders te gebruiken. "+ "Deze codeer pakketten bevatten normalerwijze een .EXE bestand, "+ "welk met de audio bestandsnaam en een hoeveelheid parameters in "+ "een DOS ingaven routine gestart wordt. EAC roept deze codeerder "+ "automatisch op en geeft de benodigde parameters door." 6014 = "Parameter doorgeef schema :" 106015 = "Er zijn veel commandolijn codeerders af te halen. Vrijwel elk "+ "van deze gebruikt een speciaal formaat hoe de parameters aan het "+ "programma moeten doorgegeven worden. Daarom zal men hier het "+ "passende schema uitkiezen, of een schema dat met de codeerder "+ "compatibel is." 6017 = "gebruik bestandsextensie : " 106016 = "De door de gebruiker bepaalde commandolijn codeerder laat toe "+ "een willekeurige bestandsextensie in te geven. Daardoor is het "+ "mogelijk elk huidig of toekomstig bestandsformaat te maken." 6003 = "Programma, inclusief pad, gebruikt voor de comprimering" 106002 = "Hier kan men de plaats en de naam van het .EXE bestand op de "+ "harde schijf ingeven." 6004 = "Doorzoeken..." 6006 = "Bijkomende commandolijn instellingen :" 106007 = "Wanneer men de commandolijn parameter kent en bijkomende "+ "parameters wil toevoegen, om een mogelijkheid te activeren of "+ "andere kwaliteitsinstellingen te kiezen, kan deze in het tekst "+ "veld ingeven worden." 6008 = "Bitrate :" 106005 = "Hier kan men een bitrate voor het gecomprimeerde bestand "+ "kiezen. Minstens 128 kBit/sec is aanbevolen." 6013 = " Wis WAV na comprimeren " 106013 = "EAC moet de audio tracks eerst gecomprimeerd op de harde "+ "schijf opslaan, om daarna de bestandsnaam aan de externe "+ "codeerder door te geven. Het is mogelijk het ongecomprimeerde "+ "bestand evenals het gecomprimeerde bestand te bewaren, of "+ "het ongecomprimeerde bestand te wissen." 6009 = " Gebruik CRC proefsom " 106009 = "Sommige comprimeerders ondersteunen het opslaan van een "+ "proefsom binnen het gecomprimeerde bestand, om tijdens het "+ "afspelen in de mogelijkheid te zijn de juistheid te controleren. "+ "Door de activering zal de comprimeerder een CRC proefsom "+ "opslaan (indien deze CRC proefsom ondersteunt), maar veel "+ "comprimeerders maken nog een fout, door een verkeerde proefsom te "+ "berekenen, waardoor veel afspeelprogramma's deze proefsom "+ "gewoonweg niet gebruiken." 6012 = " Voeg ID3 toe " 106012 = "Het MP3 formaat heeft een speciale eigenschap. Men kan informatie "+ "over de auteur, componist, enz. achter het eigenlijk bestand "+ "opslaan, zodat de meeste MP3 spelers in de mogelijkheid zijn deze "+ "informatie te lezen en te tonen. Door het kiezen van deze "+ "instelling worden deze karakteristieken na het uitlezen bijgevoegd." 6010 = " Hoge kwaliteit" 106010 = "Sommige comprimeerders ondersteunen kwaliteitsinstellingen "+ "waardoor deze comprimeren met een hogere kwaliteit of met een "+ "hogere snelheid." 6011 = " Lage Kwaliteit" 6018 = "Kontroleer terugmeldcode van externe programma's" 106018 = "De meeste externe programma's kunnen een terugmeldcode naar het hoordprogramma "+ "sturen. Door deze instelling te gebruiken kan EAC deze terugmeldcode opvangen. "+ "Indien de comprimering niet foutloos verliep (foutieve terugmeldcode), zal "+ "EAC een waarschuwing tonen en de in gebruik zijnde instructielijn tonen." 6060 = "Ongespecificeerde comprimeerder !" 6061 = "Verkeerd pad of programma!" #################################################### # Compression Options - Offset #################################################### 10000 = "Offset" 10099 = "Commentaar" 10001 = " Gebruik Offset Correctie voor coderen en decoderen " 110001 = "Sommige comprimeerders comprimeren de audio gegevens niet "+ "zoals ze zijn, maar genereren een offset fout, zodat aan het "+ "begin een stilte toegevoegd wordt maar daarvoor aan het einde "+ "deze samples ontbreken. Dit kan bijzonder slecht zijn voor het "+ "comprimeren van live opnamen, omdat deze niet meer zonder "+ "onderbreking gereproduceerd kunnen worden. Door het gebruiken "+ "van deze instelling wordt bij het comprimeren het bestand aan "+ "een einde een beetje aangevuld, en bij de decomprimering "+ "zorgt deze instelling ervoor, dat dit stuk precies kan hersteld "+ "worden (tenminste in de meeste gevallen)." 10004 = "Sample Offset" 110002 = "Dit is de decomprimeer offset, welke dezelfde zal zijn voor "+ "dezelfde comprimeerder met dezelfde gebruikte bitrate. "+ "Normalerwijze wordt deze waarde automatisch bepaald door "+ "onderstaande instelling." 10003 = "Bepalen Offset..." 110003 = "EAC is in staat de comprimeer offset automatisch te bepalen van "+ "elk compressieformaat welk Windows decomprimeren kan. Deze test "+ "zou in enkele seconden klaar moeten zijn." 10005 = "Deze functie zal de offset tussen de huidige gekozen Codec of "+ "externe comprimeerder en de daarbij behorende decomprimeerder bepalen." 10015 = " Gebruik LAME commandolijn comprimeerder/decomprimeerder voor MP3 "+ "decodering" 110015 = "Wanneer deze gekozen is, gebruikt EAC de decomprimeer eenheid van "+ "het LAME programma in plaats van de Fraunhofer MP3 Codec. Daar "+ "deze functioneren kan, moet de LAME.EXE in dezelfde map opgeslagen "+ "worden als EAC. Wanneer de Fraunhofer Codec niet beschikbaar "+ "is, wordt de LAME decomprimeerder automatisch gebruikt (indien "+ "geïnstalleerd)." 10013 = "Constructie van ID3 Tag commentaar velden bij uitlezen" 10009 = " Schrijf \"Track \" in ID3 Tag "+ "commentaar veld" 110009 = "Bij het gebruik van ID3 Tags, is het mogelijk een commentaar "+ "veld in deze tag te schrijven. EAC is in de mogelijkheid om bij "+ "het genereren, verschillende teksten automatisch in dit veld te "+ "schrijven. In dit geval slaat EAC het tracknummer in dit "+ "commentaarveld op." 10010 = " Schrijf CRC proefsom in ID3 Tag commentaarveld" 110010 = "EAC schrijft de CRC proefsom van de track in het commentaar "+ "veld, hetgeen na foutenvrij uitlezen telkens dezelfde zal zijn, "+ "maar natuurlijk enkel voor offset aangepast lezen of bij "+ "loopwerken van hetzelfde model." 10011 = " schrijf de volgende tekst in het ID3 tag commentaarveld" 110011 = "Bij gebruik van deze instelling zal EAC telkens dezelfde tekst "+ "in alle te genereren ID3 tags inbrengen. Deze tekst kan "+ "hieronder ingegeven worden en mag een maximale lengte van "+ "29-30 tekens voor ID3V1 niet overschrijden." 110012 = "Deze tekst wordt in alle ID3 tags commentaarvelden geschreven "+ "en heeft een maximale lengte van 30 (V1.0) of 29 (V1.1), en "+ "voor ID3 V2 bestaat er geen lengtebeperking." 10040 = "Comprimeer instellingen zijn net veranderd!\n\n"+ "Deze instellingen moeten eerst worden aangenomen, vooraleer "+ "de offset bepaald kan worden! " 10041 = "Geen comprimering gekozen. "+ #################################################### # Compression Options - ID3 Tag #################################################### 11400 = "ID3 Tag" 13703 = " Gebruik ID3 V1.1 tags in plaats van ID3 V1.0 tags" 113703 = "In het nieuwere ID3 formaat V1.1 is het mogelijk bijkomend de "+ "CD tracknummer op te slaan. De meeste nieuwere afspelers "+ "zijn met deze nieuwe standaard compatibel, evenwel niet "+ "allemaal, wat tot commentaren met een zeldzaam teken aan het "+ "einde leiden kan.." 11404 = " Schrijf bijkomende ID3 V2 tags, gebruik een uitvullen van" 111404 = "EAC is in de mogelijkheid de nieuwere ID3 V2 tags te schrijven. "+ "De voordelen zijn b.v. lange titel- en track aanduiding, verder "+ "zijn deze tags voor streaming nuttig. De slechte kant is, dat "+ "indien men externe comprimeerders gebruikt, EAC het gehele "+ "bestand omkopiëren moet, om deze tag op te nemen. Daarbuiten kan "+ "het problemen geven met VBR bestanden." 111405 = "Omdat de ID3V2 tag aan het begin van een bestand geschreven "+ "wordt, kan het moeilijk zijn zulk een tag achteraf te bewerken, "+ "als het eenmaal geschreven is. Men een beetje plaats reserveren "+ "voor latere correcties en vervolledigingen. Wanneer geen plaats "+ "gereserveerd wordt, zullen de wijzigingen ertoe leiden dat "+ "het gehele bestand opnieuw gekopieerd moet worden." 11406 = "kB" 11411 = " Gebruik ID3V2.4.0 tags in plaats van ID3V2.3.0 tags" 111411 = "Wanneer geactiveerd, gebruikt EAC de nieuwere ID3V2 tag "+ "standaard, Versie 2.4.0 in plaats van versie 2.3.0 Er kunnen "+ "problemen optreden met taggeren of afspelen, wanneer de nieuwste "+ "tag versie 2.4.0 gebruikt wordt." 11401 = "Opbouw van bestandsnamen uit ID3 tags" 111408 = "In dit veld kan ingesteld worden, hoe de bestandsnaam van een "+ "te herbenoemen MP3 bestand uit de ID3 tag opgebouwd zal worden. "+ "Door het uitkiezen van placeholders voor de eigenschappen en "+ "namen van de CD kan men elke gewenste bestandsnaam maken. "+ "Natuurlijk kan men ook bijkomende tekst invoegen. " 4481 = "- Track titel (verplichting)" 4482 = "- CD of track auteur" 4483 = "- Uitgifte jaar" 4484 = "- CD titel" 4485 = "- Commentaar" 4486 = "- ID3 muziek type" 4487 = "- Track nummer (gebruik ID3 V1.1 tags)" 4490 = "Bij voorbeeld : " 104417 = "Dit is een voorbeeld hoe een bestandsnaam kan worden opgebouwd. "+ "Dit voorbeeld kan in het bovenste veld gekopieerd worden." 11440 = "Verkeerde bestandsnaam!" #################################################### # Compression Options - Gogo DLL #################################################### 14100 = "Gogo DLL" 14111 = "Bijkomende parameters voor de Gogo MP3 comprimeerder DLL" 14102 = "Uitgave mode" 114101 = "Deze parameter verandert de uitgave instelling, of stereo of "+ "mono MP3's gecomprimeerd worden met behulp van de Gogo DLL." 14103 = "Emphasis instellingen" 114106 = "Wanneer men emphasis aan gecomprimeerde MP3's, wilt bijvoegen, "+ "kan men tussen twee verschillende emphasis methodes kiezen. Eén "+ "soort Emphasis wordt b.v. bij Dolby cassetten opnamen gebruikt "+ "en geeft zelfs CD's met een andere soort Emphasis." 14107 = "Aantal CPU's" 114108 = "Op multi-processor systemen, kan Gogo de comprimering op "+ "verschillende processors verdelen. Dit laat een snellere "+ "comprimering toe, omdat alle processors gelijktijdig kunnen "+ "werken. Op één-processor systemen is deze instelling zonder enig nut." 14109 = "VBR kwaliteit" 114110 = "In VBR mode, is men in de mogelijkheid een kwaliteitsinstelling "+ "te bepalen, die de comprimeer bitrate beïnvloedt. Wanneer men "+ "kwaliteit 0 gebruikt, wordt de maximaal toegestane bitrate relatie "+ "snel bereikt, terwijl kwaliteit 9 meestal rond de basis bitrate "+ "schommelt. Bij de Gogo DLL schijnt het alsof VBR enkel "+ "functioneert, als ook het psycho-akoestiek model geactiveerd is." 14104 = " Gebruik psycho-akoestiek " 114104 = "Een akoestisch model helpt de comprimeerder vast te stellen, welke "+ "delen van het audiosignaal kunnen worden weggelaten, zonder gemist "+ "te worden. Dit model is een nieuw experimenteel model voor de Gogo "+ "comprimeerder.." 14105 = " Schakel lage frequentie filter uit " 114105 = "Het is mogelijk de interne lage frequentie filter uit te "+ "schakelen, om ook signalen tot 22,5 kHz te kunnen comprimeren. "+ "Natuurlijk is de negatieve kant, dat het comprimeren ofwel meer "+ "geheugenplaats nodig heeft, ofwel bij gelijke lengte de kwaliteit "+ "afneemt." 14180 = "Midden/Zijde Stereo" 14190 = "Geen" #################################################### # Compression Options - LAME DLL #################################################### 14200 = "LAME DLL" 14203 = "Bijkomende parameters voor de LAME MP3 comprimeerder DLL" 14204 = "Uitgave mode" 114209 = "Deze parameter verandert de uitgave instelling, of stereo of "+ "mono MP3's gecomprimeerd worden met behulp van de LAME DLL." 14201 = "Kwaliteit" 114202 = "Er zijn verschillende comprimeerkwaliteiten mogelijk wanneer "+ "men de DLL gebruikt, die ook invloed hebben op de "+ "comprimeersnelheid." 14205 = "Maximum VBR bitrate" 114210 = "LAME laat toe een maximale bitrate op te geven als men VBR "+ "(Variable Bit Rate) gebruikt. Deze instelling hangt af van "+ "welke basis bitrate in het hoofdencoder scherm is ingegeven." 14216 = " Gebruik VBR kwaliteit" 114216 = "In VBR mode is men in de mogelijkheid een kwaliteitsinstelling "+ "te bepalen, die de comprimeer bitrate beïnvloedt. Wanneer men "+ "kwaliteit 0 gebruikt, wordt de maximaal toegestane bitrate relatie "+ "snel bereikt, terwijl kwaliteit 9 meestal rond de basis bitrate "+ "schommelt." 114211 = "Deze waarde geeft de basis bitrate voor het MP3 bestand aan. "+ "Hiermee kan men over het gehele stuk een haast gelijkblijvende "+ "kwaliteit bekomen." 14215 = " Gebruik VBR gemiddelde bitrate" 114215 = "De mode die de gemiddelde bitrate gebruikt, benut niet altijd "+ "dezelfde kwaliteit, maar over het gehele bestand geeft ze een "+ "gemiddelde waarde." 114214 = "Deze waarde bepaalt de gemiddelde waarde voor het MP3 bestand. "+ "Deze heeft het voordeel, dat men reeds vóór het comprimeren "+ "juist weet, hoe groot het bestand zal worden." 14207 = " Gebruik CRC proefsom " 114207 = "Deze instelling voegt in alle comprimeringen proefsommen toe, "+ "die door enkele decomprimeerders kunnen gebruikt worden om de "+ "juistheid van het bestand te controleren. Maar omdat in vorige "+ "versies van MP3 comprimeerders foutieve proefsommen berekend "+ "werden, houden de meeste MP3 spelers geen rekening met deze CRC "+ "proefsommen." 14208 = " Schrijf Xing VBR header bij VBR comprimering " 114208 = "Bij het gebruik van deze instelling wordt bij de LAME "+ "comprimeerder een bepaalde VBR header aan het begin van het "+ "MP3 bestand toegevoegd, welke enkele spelers in de mogelijkheid "+ "stelt een bestand als VBR correct te identificeren." 14270 = "0 (Hoge Kwaliteit)" 14271 = "5 (Normaal)" 14272 = "9 (Hoge Comprimering)" 14280 = "Stereo" 14281 = "Verbonden Stereo" 14282 = "Twee Kanalen" 14283 = "Gedwongen Mono" 14290 = "Normale Kwaliteit" 14291 = "Lage Kwaliteit" 14292 = "Hoge Kwaliteit" 14293 = "Stem Kwaliteit" #################################################### # Internet Options - freedb #################################################### 6180 = " freedb " 6181 = "eigen E-Mail adres :" 104601 = "Om gegevens van de freedb database te lezen, of om gegevens "+ "daarheen te sturen, moet het eigen E-mail adres hier worden "+ "ingegeven. Dit E-mail adres wordt o.a. gebruikt voor foutmeldingen "+ "bij het versturen van nieuwe ingaven." 6182 = "Freedb server :" 104602 = "Er zijn verschillende servers op het internet welke voor de freedb "+ "communicatie gebruikt kunnen worden. Indien een server niet werkt, "+ "kan men een andere server gebruiken." 4605 = "Haal huidige freedb server lijst" 104605 = "Indien de server in de lijst niet functioneert, is het mogelijk "+ "een nieuwere lijst van het internet te halen." 4610 = " Gebruik Proxy Server voor HTTP toegang " 104610 = "Wanneer uw computer achter een Firewall zit om de firma voor "+ "aanvallen uit het internet te beschermen, is het mogelijk een "+ "proxy te gebruiken." 4609 = " Proxy Server :" 104606 = "Hier moet u de naam van de gebruikte proxy server ingeven." 4608 = "Poort :" 104607 = "De poortnummer van de gebruikte proxy moet hier ingegeven "+ "worden." 4613 = " Gebruik legitimatie voor Proxy Server " 104613 = "Indien de firewall/proxy tegen illegale handelingen uit het "+ "internet beschermd is, kan men normaal een gebruikersnaam en "+ "een paswoord ingeven dat door de Proxy wordt herkend." 4614 = "Proxy gebruikersnaam :" 104611 = "Dit is de gebruikersnaam die als login wordt gebruikt op de "+ "proxy server." 4615 = "Proxy paswoord :" 104612 = "Men kan hier het paswoord ingeven voor de proxy server "+ "of men is in de mogelijkheid dit blank te laten, zodat EAC "+ "telkens men de freedb wil gebruiken, naar het paswoord zal vragen. "+ "In dit geval wordt het paswoord ook niet in de instellingen "+ "opgeslagen." 6190 = "Verkeerd E-mail adres !" 6191 = "Verkeerd server adres !" 6192 = "Geef proxy informatie !" 6193 = "Geef proxy gebruikersnaam !" 6194 = "Verkeerde proxy informatie !" #################################################### # Internet Options - Local freedb #################################################### 9800 = "Local freedb" 9801 = " Gebruik lokale freedb database " 109801 = "U hebt de mogelijkheid om de freedb database op uw locale "+ "harddisk op te slaan. Deze database is in origineel "+ "freedb formaat opgebouwd, anders dan het eigen EAC formaat." 9804 = "Lokale freedb map :" 109805 = "Hier moet men de map opgeven welk als standaard map voor de "+ "originele freedb database gebruikt zal worden." 9806 = "Doorzoeken..." 9803 = " Windows freedb bestandsformaat" 109803 = "Indien deze optie gekozen is, zal EAC een Windows "+ "geoptimaliseerde versie van de database gebruiken, omdat niet "+ "voor elke nieuwe ingaven een nieuwe database wordt aangemaakt. "+ "Daardoor heeft men minder schijfruimte nodig." 9802 = " Unix freedb bestandsformaat" 109802 = "Indien deze optie gekozen is, zal EAC een standaard Unix freedb "+ "formaat gebruiken. Hierdoor wordt voor elke nieuwe CD ingaven "+ "een bestand aangemaakt. Grote databases zullen op oudere "+ "systemen veel schijfruimte verkwisten als deze optie gekozen wordt." 9807 = "Het Windows freedb bestandsformaat is beter voor FAT16 en andere "+ "(oudere) systemen. Het Unix bestandsformaat zal voorts een "+ "bestand aanmaken voor elke freedb ingave." 9891 = "Selecteer Map Voor Lokale freedb" #################################################### # Internet Options - Export #################################################### 14600 = "Export" 14605 = "Opbouw van de database export lijnen" 114601 = "Deze instelling kan de hieronder gebruikte scheidingstekens "+ "gebruiken om te bepalen hoe een lijn van het aangemaakte "+ "tekstbestand er zal uitzien. Sommige databases importeren "+ "tekstbestanden door middel van verschillende scheidingstekens "+ "tussen de elementen. Hiermee is men vrij de verschillende "+ "scheidingstekens zelf aan te geven." 14603 = "- Track lengte" 14606 = "- Tabulator teken" 14690 = "Verkeerde Export Lijn !" #################################################### # Wave Editor Options - Editor #################################################### 8500 = "Editor" 8501 = " Aanduiding volgt het afspelen van de audio " 108501 = "Wanneer deze instelling gekozen is, volgt de aanduiding automatisch "+ "de juist afgespeelde plaats. Dit heeft berekeningstijd nodig. "+ "Wanneer het afspelen van de audio niet meer continu verloopt moet "+ "deze instelling uitgeschakeld worden." 8508 = " Maak een Wavevorm profiel op de harde schijf" 108508 = "EAC is in staat een profiel van een bestand op de harde schijf op "+ "te slaan. Deze heeft het voordeel, dat, als er een profiel "+ "aanwezig is, EAC het audio bestand veel sneller in de editor kan "+ "laden dan zonder profiel. Natuurlijk gebruikt dit een beetje plaats "+ "op de harde schijf." 8509 = " Twee kanalen en mono weergave " 108509 = "Wanneer één kanaal in de editor afgespeeld wordt, bestaan er twee "+ "mogelijkheden. Ten eerste: Enkel het links of het recht kanaal "+ "wordt afgespeeld, het andere blijft stil. Ten tweede: Het "+ "betreffende monokanaal wordt op beide stereokanalen afgespeeld, "+ "waardoor dit ene kanaal verdubbeld wordt." 8515 = " Gebruik werkgeheugen voor opslag tijdelijke gegevens" 108515 = "Het is mogelijk dat EAC geen tijdelijke gegevens op de harde "+ "schijf opslaat, maar in de plaats daarvan deze gegevens in het "+ "werkgeheugen plaatst. Dit heeft het voordeel, dat hierdoor de "+ "bewerkingstijd voor de meeste functies gereduceerd wordt. Het "+ "nadeel is, dat enkel bestanden kunnen verwerkt worden die volledig "+ "in het werkgeheugen kunnen worden opgenomen. Daarom zal b.v. het "+ "normaliseren van een CD image, op de meeste computers niet lukken." 8516 = " Gebruik tijdelijke gegevens op de harde schijf" 108516 = "EAC gebruikt de opgegeven map op de harde schijf om tijdelijke "+ "gegevens, tijdens het bewerken, op te slaan. Men zal ervoor "+ "moeten zorgen dat er voldoende schijfruimte beschikbaar is, om het "+ "volledige bestand te kunnen bewerken." 8510 = "Temp map : " 108511 = "Het bewerken van een audio bestand heeft een tijdelijk bestand "+ "nodig, waarop alle bewerkingen uitgevoerd worden. Enkel wanneer "+ "die veranderingen in de editor opgeslagen worden, wordt het "+ "originele veranderd. Deze instelling geeft de positie van het "+ "werkbestand aan." 8512 = "Zoeken..." 8513 = "Vrije ruimte op tijdelijke harddisk :" 8517 = " Gebruik \"ongedaan maken\"" 108517 = "De Wave editor kan alle wijzigingen onthouden, dit om in de "+ "mogelijkheid te zijn alle veranderingen ongedaan te maken, "+ "en zo de vorige toestand van de wavevorm te herstellen. Om deze "+ "functie te kunnen gebruiken, moet deze functie gekozen zijn "+ "en een geldige map moet hieronder ingegeven worden." 8503 = "\"Ongedaan maken\" map :" 108504 = "Om tooneffect operaties ongedaan te kunnen maken, is het nodig "+ "de \"ongedaan maken\" informatie op de harde schijf op te slaan. "+ "Hier kan men bepalen waar het \"ongedaan maken\" bestanden zullen "+ "worden opgeslagen." 8505 = "Zoeken..." 8506 = "Vrije ruimte op \"ongedaan maken\" harde schijf :" 8590 = "Selecteer map voor \"ongedaan maken\" bestanden" 8591 = "Selecteer map voor tijdelijke bestanden" #################################################### # Wave Editor Options - Compare #################################################### 9300 = "Vergelijk" 9301 = " Bepaal verschillen exacter " 109301 = "Bij het vergelijken van WAV bestanden is EAC in de mogelijkheid "+ "dieper naar mogelijk gelijke delen te zoeken. Dit kan tot een "+ "merkelijk langere vergelijkingsduur zorgen." 9302 = "Deze instelling maakt het vergelijken van twee WAV bestanden "+ "exacter. Anderzijds vertraagt deze het vergelijken, hetgeen "+ "het vergelijken extreem langzaam maakt voor bestanden die veel "+ "verschillen vertonen (b.v. twee volledig verschillende bestanden)." #################################################### # Wave Editor Options - Record #################################################### 10200 = "Opnemen" 10201 = " Gebruik geen dB meter bij opname " 110201 = "Bij tijdkritische opnamen, b.v. op een langzame computer, kan "+ "men de dB meter uitschakelen. Dit vermindert de CPU belasting enorm." 10202 = " Tracht voor de lus-opname werkgeheugen vrij te geven " 110202 = "Lus-opname gebruikt een buffer in het werkgeheugen voor de "+ "lusgegevens. Windows geeft dikwijls niet alle beschikbaar geheugen "+ "onmiddellijk vrij, als het niet meer nodig is. EAC is in de "+ "mogelijkheid Windows te dwingen om de maximale geheugenplaats voor "+ "de opname ter beschikking te stellen." #################################################### # EAC Configuration Wizard - Welcome #################################################### 15000 = "Welkom" 15001 = "Welkom in de EAC setup wizard !" 15003 = "Deze wizard voert u door de belangrijkste instellingsvragen. "+ "Alle benodigde opties om alle harde schijven en comprimeerders "+ "in te stellen, kunnen naar eigen goeddunken ingesteld worden." 15004 = "Wanneer men de instellingen met de hand configureren wil, kan "+ "men deze wizard te allen tijde afbreken, waardoor geen "+ "veranderingen worden doorgevoerd." 15005 = "De eerste stap wordt het configureren van de CD loopwerken, "+ "overeenkomstig uw eigen voorkeur, afhankelijk of men voor "+ "preciezer of sneller (maar ongebufferd) uitlezen kiest. "+ "Daarna kunnen enkele uitgezochte externe comprimeerders "+ "ingesteld worden." 15006 = "Alle verder belangrijke opties worden met een standaardwaarde "+ "ingesteld, welke voor de meeste gebruikers en de meeste "+ "loopwerken verstandig zijn. Wanneer men met deze instellingen "+ "problemen heeft, kan men de foutveroorzakende instellingen met "+ "de hand wijzigen." #################################################### # EAC Configuration Wizard - CD-ROM Selection #################################################### 15100 = "CD-ROM Keuze" 15102 = "EAC zal nu starten om de CD-ROM loopwerken te configureren. Eerst "+ "moet men kiezen welke loopwerken men gebruikt en daarom "+ "geconfigureerd zullen worden. Wanneer het op dit ogenblik nog niet "+ "duidelijk is welk loopwerk het beste is, zal EAC het best alle "+ "loopwerken instellen." 15112 = "De volgende stap zal zijn, dat EAC het één na het ander loopwerk "+ "zal configureren. EAC zal in enkele gevallen vragen een audio CD "+ "in het betreffende loopwerk te plaatsen." 15103 = "EAC heeft de volgende loopwerken in het systeem gevonden, men kan "+ "nu uitkiezen welk loopwerk EAC automatisch moet configureren.." #################################################### # EAC Configuration Wizard - Extraction Preferences #################################################### 15200 = "Uitlees Instellingen" 15210 = "EAC zal nu het volgende loopwerk configureren" 15211 = "Afhankelijk van enkele wensen, kan EAC verschillende modes "+ "aanbieden. Hier kan men kiezen tussen snelheid en precisie. "+ "Enkel de zekerste mode levert foutherkenning en foutcorrectie "+ "met geteste resultaten op." 15212 = "Wat zal er voor dit loopwerk gelden?" 15205 = " Ik verkies precisie" 15206 = " Enkel snelheid is belangrijk" #################################################### # EAC Configuration Wizard - Feature Database #################################################### 15300 = "Eigenschappen Database" 15302 = "EAC heeft dit loopwerk in zijn interne database gevonden en is in "+ "de mogelijkheid de volgende configuratiegegevens voor dit loopwerk "+ "te gebruiken." 15303 = "Accurate stream : " 15304 = "Audio buffer :" 15305 = "C2 fout informatie :" 15311 = "Alhoewel de test C2 ondersteuning aangetoond heeft, is er geen "+ "geteste informatie voorhanden, dat het loopwerk daadwerkelijk C2 "+ "ondersteunt. Daarom zal het waarschijnlijk geen (of de verkeerde) C2 "+ "ondersteunen. EAC zal nu C2 de-activeren." 15309 = " Gebruik deze waarden om dit loopwerk te configureren." 15310 = " Ik probeer zelf de eigenschappen van dit loopwerk te bepalen" #################################################### # EAC Configuration Wizard - Feature Detection #################################################### 15400 = "Eigenschappen Herkenning" 15402 = "EAC zal nu automatisch de loopwerkeigenschappen voor dit loopwerk "+ "herkennen. Voor deze test is een zuivere en krasvrije audio CD in "+ "het loopwerk nodig." 15404 = "Deze test zal 1 tot 4 minuten duren, Wanneer "+ "het resultaat onmiddellijk gegeven wordt, is er waarschijnlijk "+ "iets fout gelopen. In dit geval klik op aan de onderzijde "+ "van de wizard en probeer nog eens opnieuw." #################################################### # EAC Configuration Wizard - Feature Results #################################################### 15500 = "Eigenschappen Resultaten" 15502 = "EAC heeft deze eigenschappen van de loopwerken gevonden. "+ "Ervaren gebruikers kunnen bij twijfel andere karakteristieken "+ "in de loopwerkinstellingen proberen." 15511 = "De test zou van 1 tot 4 minuten moeten geduurd hebben. Wanneer "+ "het resultaat onmiddellijk gegeven wordt, is er waarschijnlijk "+ "iets fout gelopen. Klik op en probeer nog eens opnieuw." 15504 = "Accurate stream :" 15505 = "Audio buffer :" 15506 = "C2 fout informatie :" 15503 = "De test over C2 fout informatie betekent niet dat C2 correct "+ "ondersteund wordt. Om dit te achterhalen zijn verdere testen "+ "noodzakelijk (Loopwerk instellingen), op dit ogenblik wordt "+ "het niet geactiveerd" #################################################### # EAC Configuration Wizard - Drive Rating #################################################### 15600 = "Loopwerk Kwalificatie" 15601 = "Gelukwensen!" 15602 = "EAC heeft nu alle loopwerken aan de huidige verlangens aangepast." 15603 = "Van de uitgekozen loopwerken heeft EAC vastgesteld, dat de "+ "loopwerken in de volgende volgorde het best geschikt zijn, en "+ "wordt het eerste loopwerk gekozen. Natuurlijk zal men later nog "+ "proberen, of een ander loopwerk ondanks alles toch betere "+ "prestaties levert." 15605 = "Beste loopwerk :" 15606 = "2de plaats :" 15607 = "3de plaats :" 15608 = "4de plaats :" 15609 = "5de plaats :" 15610 = "6de plaats :" 15611 = "7de plaats :" 15612 = "8ste plaats :" 15613 = "(*) : Neerwaardse waardering omdat burst leesmode is ingesteld" #################################################### # EAC Configuration Wizard - Encoder Configuration #################################################### 15700 = "Comprimeer Configuratie" 15750 = "Nu is men in de mogelijkheid een externe LAME comprimeerder "+ "voor het maken van MP3 bestanden te installeren. Natuurlijk "+ "kan EAC ook MP3 bestanden met tal van andere comprimeerders "+ "aanmaken, zoals Fraunhofer MP3 Codec of BladeEnc, maar deze "+ "comprimeerders moeten met de hand geïnstalleerd worden." 15604 = "Installeer en configureer de externe LAME.EXE comprimeerders " 15751 = "Nota : Het LAME programma kan van verschillende internet sites "+ "afgehaald worden. Voor deze configuratie wordt aangenomen dat "+ "tenminste de stabiele versie 3.90 (of een nieuwere) van LAME "+ "gebruikt wordt. Deze kan men van de hieronder opgegeven site "+ "afgehaald worden." 15752 = "Hiermee distantieer ik mij van de inhoud van de internet sites "+ "die ik hier opgeef. Ik neem geen verantwoordelijkheid op mij voor "+ "de inhoud van deze sites. Deze sites kunnen illegaal zijn en/of "+ "gepatenteerde algoritmen gebruiken, dit kan afhankelijk zijn van "+ "land tot land waarin u zich bevindt." #################################################### # EAC Configuration Wizard - LAME Configuration #################################################### 15800 = "LAME Configuratie" 15701 = "Allereerst is het nodig om het LAME.EXE bestand in een map van "+ "uw keuze op te slaan. Nu moet u bepalen waarin het EXE bestand "+ "voor EAC zich bevindt. Men kan dit bestand op de harde schijf ook "+ "zoeken met het zoek commando." 15802 = "Indien juist een nieuwe versie van LAME.EXE geïnstalleerd werd "+ "kunt u gaan en dan automatisch naar de laatste versie "+ "laten zoeken." 15703 = "Comprimeerder :" 15704 = "Zoeken..." 15705 = " Gebruik standaard LAME instellingen" 15706 = " Gebruik aanbevolen instellingen (van Hydrogen Audio forum)" 15801 = "Wanneer deze Hydrogen Audio forum instellingen gebruikt worden, "+ "een laag en hoog kwaliteitsprofiel in de EAC "+ "kan men comprimeerinstellingen kiezen. Het lage profiel is ABR "+ "128 kbit/s en het hoge is VBR rond 196 kbit/s." 15707 = " Laat EAC de ID3 tags automatisch genereren (ID3V1.1 en ID3V2)" #################################################### # EAC Configuration Wizard - freedb Configuration #################################################### 15900 = "freedb Configuratie" 15901 = "Nu is het mogelijk om het gebruik in freedb in de stellen. Freedb "+ "is een kosteloze Internet Service die albuminformatie zoals "+ "CD- en tracknaam geeft. Door het gebruik van freedb is EAC in de "+ "mogelijkheid deze informatie, in verband met een ingelegde CD, "+ "automatisch op te halen." 15902 = "Het is natuurlijk ook belangrijk, in geval een CD niet in de "+ "database voorkomt, dat men deze informatie ook naar freedb stuurt "+ "nadat men deze in EAC heeft ingegeven." 15905 = "Uw E-mail adres :" 15906 = "(Indien niets is ingegeven is het gebruik van freedb op dat "+ "ogenblik niet mogelijk, maar men kan te allen tijde deze "+ "instellingen in freedb veranderen)." 15904 = " Wanneer uw computer achter een Proxy of een Firewall zit, is "+ "het mogelijk enkele verdere instellingen in de freedb instellingen "+ "met de hand in te geven." #################################################### # EAC Configuration Wizard - Done #################################################### 15950 = "Klaar" 15952 = "Klaar!" 15953 = "De configuratie van de basis functies is nu klaar "+ "Er zijn nog talrijke andere instellingen waarmee men "+ "experimenteren kan en die men tijdens het doorlopen van de "+ "verschillende instellingsschermen ontdekken kan. De meeste "+ "instellingen hebben een Tooltip informatie met een verklaring van "+ "elke instelling." 15804 = "Om EAC zo gemakkelijk mogelijk voor beginners van DAE, "+ "te maken, is het mogelijk om alle gevorderde thema's te verbergen. "+ "Wanneer u niet eigen bent met DAE, pauzen, indexen, "+ "offsets en mogelijke bedieningsproblemen, kunt u voor 'beginner "+ "mode' kiezen." 15805 = " Ik ben een beginner, maak alle instellingen zo gemakkelijk mogelijk" 15806 = " Ik ben een expert, laat mij de volle mogelijkheden van EAC gebruiken" 15951 = "(Men kan deze instellingen te allen tijde wijzigen in de EAC "+ "instellingen.) " 15803 = "Hopelijk vallen de eerste stappen bij het audio kopiëren nu "+ "wezenlijk eenvoudiger en zekerder uit. Wanneer ergens andere "+ "problemen optreden bestaat er een EAC e-mail lijst waarin "+ "alle mogelijke soorten van problemen besproken worden." #################################################### # EAC Dialogs - About #################################################### 1000 = "Over Exact Audio Copy" 1004 = "Wettelijke Bepalingen" 1005 = "Dit programma is Cardware." 1006 = "In deze documentatie bevindt zich verdere informatie "+ "over Cardware." 1007 = "Dit programma mag gekopieerd worden voor private doeleinden. "+ "Het mag niet bijgevoegd worden in commerciële verzamel- "+ "of Shareware CD-ROM's, enz. zonder schriftelijke toestemming. " 1008 = "Meer wettelijke informatie kunt u vinden in de handleiding in "+ "het hoofdstuk over wettelijke bepalingen." 1009 = "Bijkomende grafische vormgeving door Matija Krnic" 1010 = "Gegevens van muziek CD's werden via het internet van freedb, "+ "de vrije Internet Muziek Database, bekomen." 1001 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Auto Extract #################################################### 13600 = "Waarschuwing" 13601 = "EAC zal automatisch het uitlezen starten in" 13603 = "seconden !" 13602 = "Om het uitlezen te verhinderen en om het automatisch uitlezen "+ "voor deze sessie uit te schakelen drukt u op annuleren." 12801 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Browse Database #################################################### 5300 = "Doorzoeken Database" 5310 = "Lijst van alle CD's in de database" 5302 = "Uitgebreid" 5307 = "Prikbord" 5305 = "Gebruiken CD" 5304 = "Wissen CD" 5320 = "Verschillende track nummers" 5321 = "Alle gegevens van de huidige CD zullen worden gewist !\n\n"+ "Weet u zeker dat u wilt verder gaan?" 5322 = "U moet een CD selecteren om te gebruiken" 5323 = "U moet een CD selecteren om te wissen" 5301 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - CD-R Capacity #################################################### 12500 = "CD-R " 12520 = "Nominale capaciteit :" 12521 = "Overburn capaciteit :" 12522 = "Fabrikant :" 12523 = "Media identificator :" 12524 = "- min" 12525 = "- sectoren" 12526 = "- MB" 12528 = " min" 12527 = " sectoren" 12529 = " MB" 12505 = 10 12510 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - CD Copy Options #################################################### 13800 = "CD Schrijf Instellingen" 13803 = "Schrijf snelheid :" 13804 = "Schrijf mode :" 13805 = "Sluit mode :" 13802 = " Wis image bestand na het schrijven " 13801 = " Vraag na, voor het werkelijk schrijven " 12609 = "Doe het zo" 13820 = "Sluit CD" 13821 = "Laat CD open" 13822 = "Geen test schrijven" 13823 = "Enkel test schrijven" 13824 = "Geen lege CD-R/CD-RW gevonden in het geselecteerde loopwerk! "+ "Opnieuw proberen?" 12610 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - CD Write Options #################################################### 12100 = "CD Informatie" 12120 = "Gebruikte ruimte :" 12121 = "Vrije ruimte :" 12122 = "Capaciteit :" 12123 = "Inhoud type :" 12124 = "CD status :" 12125 = "CD fabrikant :" 12126 = "Schrijf strategie :" 12130 = "Leeg" 12131 = "Open Sessie" 12132 = "Klaar" 12133 = "CD-DA of CD-ROM" 12134 = "Geen CD in loopwerk" 12101 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - CD (Write) Information #################################################### 13400 = "CD Informatie" 13405 = "CD titel" 3703 = " Verschillende auteurs " 3709 = "CD auteur" 13401 = "CD UPC" 13420 = "UPC moet 13 tekens bevatten!" 3707 = 10 3708 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - CD Layout Editor #################################################### 12200 = "CD Lay-out Editor" 12209 = "Gebruik CD-R loopwerk" 12219 = "Instellingen..." 12203 = "Grafische CD Lay-out" 12211 = "Track : " 12212 = "Index : " 12213 = "Tijd : " 12201 = "CD Lay-out" 12202 = "Gebruikte Bestanden" 12220 = "Titel" 12221 = "Bestand Nr." 12222 = "Track" 12223 = "Index" 12224 = "Absolute Positie" 12225 = "Relatieve Positie" 12226 = "Lengte" 12228 = "Bestandsnaam" 12229 = "Geen" 12230 = "Bestand open fout" 12231 = "De volgende bestanden worden niet aanvaard als audio bron :" 12232 = "Track " 12233 = "Weet u zeker dat u de editor wilt verlaten zonder de huidige "+ "CUE sheet op te slaan? " 12234 = "Toevoegen Bestand Als Index 1" 12235 = "Het bestand " 12236 = "\n\n bestaat reeds in de huidige lay-out! Weet u zeker dat u "+ "dit wilt toevoegen? " 12237 = "Toevoegen Bestand Als Nieuwe Index" 12238 = "Toevoegen Bestand Als Index 0" 12239 = "Geen index geselecteerd !" 12240 = "Aanmaken van een nieuwe lay-out zal de huidige lay-out wissen!\n\n"+ "Weet u zeker dat u wilt verder gaan? " 12241 = "Opslaan CUE Sheet" 12242 = "Wissen van deze CD-RW zal alle gegevens vernietigen!\n\n"+ "Weet u zeker dat u wilt verder gaan? " 12243 = "Geen CD-RW geplaatst in het geselecteerde loopwerk !" 12244 = "Het is enkel mogelijk een stroom te verschuiven!" 12245 = "Niets geselecteerd !" 12246 = "Er is geen beschrijfbare CD in het loopwerk! " 12247 = "Uitlezen is klaar, wil je nu een CD schrijven?" 12248 = "Laden van een CUE sheet zal de huidige lay-out wissen!\n\n"+ " Weet u zeker dat u wilt verder gaan? " 12249 = "Laden CUE Sheet" 12250 = "Teveel CD-Text informatie!\n\n"+ "CD-Text mag slechts 3 kByte informatie bevatten. \n\n"+ "Reduceer de CD-Text informatie voor deze layout. " 12227 = 12221 #################################################### # EAC Dialogs - Change CUE Position #################################################### 14500 = "Wijzig CUE Positie" 14510 = "Track :" 14511 = "Index :" 14512 = "Tijd positie :" 14520 = "Tijdmarker overlapt vorige of volgende tijdmarker !" 14521 = "Tijd formaat is niet correct !" 14501 = 10 14502 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Clear Actual CD Information #################################################### 5100 = "Verwijderen" 5105 = "Verwijder huidige CD informatie" 5104 = "Alle gegevens van de huidige CD zullen worden overschreven!" 5106 = "Basis naam :" 5120 = "Illegaal teken in bestandsnaam" 5101 = 10 5102 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - WAV Compare (Process WAV) #################################################### 11100 = "WAV Vergelijk" 9205 = "Huidig wave bestand" 9206 = "WAV bestand : " 9207 = "Fouttype " 9208 = "Positie" 9209 = "Fouttype" 9210 = "Positie" 11101 = "Vervang" 11120 = " ontbrekende sample" 11121 = " ontbrekende samples" 11122 = " Herhaalde sample" 11123 = " Herhaalde samples" 11124 = "Verschillende samples" 11126 = "Vervangen" 11125 = 11101 9104 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Transfer (freedb) #################################################### 4700 = "Verplaats" 4703 = "CD Identificatie" 4704 = "Behandel freedb" 4710 = "Status :" 4702 = " Verbinding naar Internet..." 4720 = "Verkeerd server adres" 4721 = " Klaar" 4722 = " Afgebroken" 4701 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Copy Range #################################################### 2500 = "Lezen Audio Gegevens" 833 = "Kopieer Geselecteerd Bereik" 813 = "Bestandsnaam :" 815 = "Behandel" 2510 = "Track" 2511 = "Snelheid" 2512 = "Tijd" 2513 = "Geschat einde" 2514 = "Status" 2515 = "Fout correctie :" 4313 = " na het uitlezen computer uitschakelen " 2520 = "Testen Audio Gegevens" 2521 = "Test Track" 2522 = "Track :" 2523 = "Weet u zeker dat u het uitlezen wilt afbreken?" 2524 = " Afbreken - Wachten op Externe Comprimeerder" 2525 = "Weet u zeker dat u deze track wilt overslaan?" 2526 = " Overslaan - Wachten op Externe Comprimeerder " 2527 = " Overgeslagen track" 2528 = "Audio Uitlezen Afgebroken" 2529 = "Audio Uitlezen Klaar" 811 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Copy Range Selection #################################################### 1400 = "Kopieer Bereik" 1420 = "Selecteer Start Positie" 1419 = "Selecteer Eind Positie" 1407 = "Blok :" 1409 = "Track :" 1411 = "Relatieve Tijdpos : " 1432 = "Plaats Pauze" 1440 = "Plaats Track" 1425 = "Afspeel Positie :" 1402 = "Totale Lengte :" 1401 = "Totale Benodigde Plaats : " 1413 = 1407 1415 = 1409 1417 = 1411 1434 = 1432 1441 = 1440 1427 = 1409 1428 = 1411 1403 = 10 1404 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Correct DC Offset #################################################### 11000 = "Corrigeer DC Offset" 11010 = "Links kanaal" 11011 = "Rechts kanaal" 11006 = "Waarden" 11005 = "Autodetectie" 11020 = "Detecteer DC Offset" 11021 = "Detecteren DC Offset" 11007 = 11006 11001 = 10 11002 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Maximum dB peak level #################################################### 10300 = "Maximum dB piek niveau" 10304 = "Afspelen" 10320 = "Wave Audio gebruikt door andere toepassing" 10321 = "Wave Audio MCI fout" 10310 = 11010 10311 = 11011 10305 = 10304 10303 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Drive C2 Feature Test #################################################### 13100 = "Test Loopwerk C2 ondersteuning" 13110 = "Detecteer C2 Ondersteuning" 13111 = "Status :" 13101 = " Zoeken C2 Fouten..." 13112 = "Behandel :" 13113 = "Bemerking :" 13114 = "Voor deze test hebt u een slechte CD (b.v. een CD met "+ "veel krassen). EAC tracht tenminste één fout positie te "+ "vinden. Als het loopwerk C2 ondersteunt, dan zal er "+ "ergens op zo een CD een C2 foutmelding getoond worden." 13103 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Compression Sample Offset #################################################### 10100 = "Comprimeer Sample Offset" 10110 = "Offset :" 10102 = " Detectie..." 10120 = "Klaar" 10121 = " geen muziekinformatie gevonden !" 10122 = " Fout bij comprimeren / decomprimeren!" 10123 = " Kan geen testbestand aanmaken!" 10103 = 12 10101 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Analyzing Gaps #################################################### 3600 = "Analyseer" 3609 = "Detecteer Voor-Track Pauzes" 3601 = "Track 1" 3610 = "Track" 3611 = "Detecteer Pauzes" 3612 = "Detecteer Track Indexen" 3613 = "Index" 3614 = "Detecteer Indexen" 3615 = "Detecteer UPC/ISRC" 3616 = "Detecteer UPC" 3617 = "ISRC Track " 3618 = "Detecteer ISRCs" 3619 = "Analyseer Sessie Separatie" 3620 = "Analyseer Lead-Out" 3621 = "Detecteer Lay-out" 3622 = "Detecteer Tracks" 3602 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Detect Write Features #################################################### 13000 = "Schrijf Mogelijkheden" 13010 = "Detecteer Schrijf Mogelijkheden" 13011 = "UPC/ISRC Ondersteuning :" 13012 = "CD-Text Ondersteuning :" 13020 = " Afgebroken" 13021 = " Neen" 13022 = " Ja" 13003 = 12 13004 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Echo Options #################################################### 11700 = "Echo Instellingen" 11710 = "Echo vertraging" 11711 = "Echo volume" 11701 = 10 11702 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Edit CUE sheet #################################################### 13900 = "Editeer CUE sheet" 13920 = "Fout in CUE sheet !\n\n" 13921 = "Bestand leesfout" 13922 = "Bestand bestaat niet : " 13923 = "Bestand kan niet geopend" 13924 = "Onvoldoende argumenten in lijn " 13925 = "Te veel argumenten in lijn " 13926 = "CATALOG reeks heeft een verkeerde lengte in lijn " 13927 = "Het FLAGS commando mag enkel tussen TRACK "+ "en INDEX gebruikt worden in lijn " 13928 = "Onbekende FLAGS parameter opgetreden in lijn " 13929 = "ISRC reeks heeft een verkeerde lengte in lijn " 13930 = "ISRC reeks bevat illegale tekens in lijn " 13931 = "Geen TRACK bepaald voor ISRC in lijn " 13932 = "Foutief tijd formaat in lijn " 13933 = "PREGAP van een track moet als eerste na TRACK komen "+ "in lijn " 13934 = "Geen FILE opgegeven tot aan PREGAP commando in lijn " 13935 = "Geen TRACK opgegeven tot aan PREGAP commando in lijn " 13936 = "PREGAP kan enkel voor de eerste INDEX van een "+ "bestand in lijn " 13937 = "POSTGAP van een track moet na alle INDEXen staan "+ "in lijn " 13938 = "Slechts één POSTGAP per TRACK toegelaten in lijn " 13939 = "Geen TRACK opgegeven tot aan POSTGAP commando in lijn " 13940 = "Verkeerde INDEX nummer in lijn " 13941 = "INDEX nummers moeten steeds met één verhogen in lijn " 13942 = "Geen INDEXen toegelaten na POSTGAP in lijn " 13943 = "Positie moet in stijgende volgorde in lijn " 13944 = "Eerste INDEX van een FILE moet 00:00:00 zijn in lijn " 13945 = "Er is geen FILE opgegeven voor deze INDEX in lijn " 13946 = "INDEX positie is na het einde van FILE in lijn " 13947 = "Eerste INDEX van een track moet ofwel 0 of 1 zijn in lijn " 13948 = "Verkeerde TRACK nummer in lijn " 13949 = "TRACK nummers moeten steeds met één verhogen in lijn " 13950 = "Geen audio track in lijn " 13951 = "Enkel 'WAVE' en 'MP3' formaat is ondersteund in lijn " 13952 = "Bestand bestaat niet in lijn " 13953 = "Type bestand is niet ondersteund in lijn " 13954 = "Onbekend sleutelwoord in lijn " 13901 = 10 13902 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - CD Information #################################################### 3700 = "CD Informatie" 3711 = "CD titel" 3712 = "Jaar van uitgave" 3713 = "Algemene muziek genre" 3714 = "Specifiek muziek genre" 3710 = "Uitgebreid" #################################################### # EAC Dialogs - CUE Sheet Excerpt #################################################### 14400 = "CUE Sheet Uittreksel" 14401 = "Lijst van CUE punten" 14407 = "Track" 14408 = "Index" 14409 = "Tijd" 14404 = "Wissen" 14406 = "Zet Tijd" 14405 = "Wijzig Tijd" 14402 = "Sluiten" 14420 = "Eerste tijd marker moet op positie 00:00:00 staan! "+ 14421 = "Tijd marker overlapt met vorige of volgende "+ "tijdmarker !" 14422 = "Eerste tijd marker kan niet gewijzigd worden, hij moet "+ "altijd op positie 00:00.00 staan!" 14423 = "Eerste tijd marker kan niet gewist worden, hij moet "+ "altijd op positie 00:00.00 staan!" #################################################### # EAC Dialogs - Sample Value #################################################### 10600 = "Sample Waarde" #################################################### # EAC Dialogs - Equalize #################################################### 11300 = "Egaliseer" 11330 = "Frequentie Gain" 11331 = "Master Gain" 11316 = "Terugzetten Waarden" 11310 = 10 11311 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - CD Write #################################################### 14000 = "CD Schrijven" 14008 = "Klaar :" 14009 = "Resttijd :" 14020 = "Wissen CD-RW" 14021 = "Klaarmaken" 14022 = "Wissen CD-RW" 14023 = "Klaarmaken wissen CD-RW" 14024 = "Wissen succesvol voltooid !" 14025 = "Fouten opgetreden tijdens wissen!" 14026 = "CD Schrijven Simulatie" 14027 = "CD Schrijven" 14028 = "(Gebruik BurnProof)" 14029 = " Schrijven Lead-In" 14030 = " Kalibreren Schrijf Vermogen" 14032 = " Schrijven Lead-Out" 14033 = " Schrijven Track " 14034 = "Schrijven CD" 14035 = "Schrijf fout! \n\n" 14036 = "Schrijven succesvol voltooid" 14037 = "Simulatie succesvol voltooid" 14038 = "Afbreken van het schrijfproces levert een oncomplete CD !\n\nop"+ "Weet u zeker dat u wilt afbreken? " 12316 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Information #################################################### 4500 = "Informatie" 4501 = "Deze Betaversie van Exact Audio Copy is relatief"+ "oud. Installeer een nieuwere versie " 4503 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Extended Information #################################################### 5000 = "Uitgebreide Informatie" 5004 = "Uitgebreide CD informatie voor Track " 5020 = "Uitgebreide CD informatie" 5003 = 10 5002 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Extracting Audio Data #################################################### 800 = "Uitlezen Audio Data" 890 = "Kopieer Track" 891 = "Track Voortgang" 816 = "Totale Voortgang" 844 = "Totaal" 818 = "Overslaan Track" 860 = "Directe Comprimeren" 861 = "WAV Compressie" 862 = "Overslaan File" 863 = "Comprimeren Audio Gegevens" 864 = "Comprimeren" 865 = "Actueel :" 866 = "Wil u zeker het comprimeren afbreken?" 869 = "Wil u zeker het bestand overslaan?" 867 = "Comprimeren geannuleerd" 868 = "Comprimeren voltooid" 870 = " Overgeslagen bestand" 871 = " Comprimeer Track met een Extern Programma" 872 = "Comprimeren" 873 = "Comprimeren Bestand" 874 = " Bestand Schrijf Fout!" 875 = " Kan gekozen CODEC niet openen!" 876 = " Bestand kan niet aangemaakt worden!" 877 = " Bestand kan niet geopend worden!" 2567 = " Kan gekozen CODEC niet openen!" 878 = "Decomprimeren" 879 = "Decomprimeren Bestand" 880 = "WAV Decomprimering" 881 = "Decomprimeren Audio gegevens" 882 = "Decomprimeren" 883 = " Wil u zeker het decomprimeren afbreken?" 884 = "Decomprimeren geannuleerd " 885 = "Decomprimeren voltooid" 886 = "Kan ID3 tag bestand niet schrijven" 2550 = "Detectie mode niet mogelijk voor dit loopwerk" 2551 = "Bestandsnaam constructie bevat geen track nummer '%N'" 2553 = "Opslaan Wavevorm" 2554 = "Burst mode" 2555 = "Snelle mode" 2561 = "Veilige mode" 2556 = "Kan geen passend leesbevel vinden!" 2563 = "Kan geen passend C2 leesbevel vinden!" 2557 = "Bestand bestaat reeds !\n\nBestand met nieuwe inhoud overschrijven?" 2558 = "Bestand kan niet worden aangemaakt!" 2559 = "Kopieer geselecteerd bereik" 2560 = " Versnellen loopwerk" 2562 = "Waarschijnlijk onvoldoende diskruimte!\n\nWilt u verder gaan?" 2564 = "Test Track " 2565 = "Kopieer Track " 2566 = ", Index " 2552 = 31 840 = 2510 841 = 2511 842 = 2512 843 = 2513 848 = 2514 820 = 2515 845 = 841 846 = 842 847 = 843 #################################################### # EAC Dialogs - Fade #################################################### 11500 = "Faden" 11510 = "Start waarde :" 11511 = "Eind waarde :" 11507 = " Logaritmisch faden " 11501 = 10 11502 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Analyzing #################################################### 8200 = "Analyseren" 8219 = "Detecteren CD-ROM drive mogelijkheden" 8202 = "buffering :" 8201 = "Accurate Stream :" 8212 = "C2 Fout Info :" 8205 = "Even geduld ! Berekening duurt enkele minuten!" 8206 = "Stop alle programma's tijdens het detecteren van de eigenschappen" 8208 = "Informatie :" 8209 = "De 'Accurate Stream' eigenschap is nuttig voor het correct "+ "uitlezen van audio, in tegenspraak met het 'Bufferen' van "+ "de gegevens, welke het uitlezen verzwaart en onzekerder maakt!" 8214 = 12 8207 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Database Submission #################################################### 14700 = "Database Doorgeven" 14704 = "Gelieve, nadat de loopwerkeigenschappen bekend zijn, "+ "de resultaten in de EAC loopwerkeigenschappen database. "+ "te plaatsen. Zo helpt u andere gebruikers die niet in de "+ "mogelijkheid zijn de loopwerkeigenschappen correct te bepalen." 14705 = "Zelfs indien u niet weet of die gegevens juist zijn, "+ "stuur deze a.u.b toch op. Alle waarden worden vergeleken "+ "met de waarden van andere gebruikers. Natuurlijk zullen deze "+ "resultaten in de volgende versie van EAC worden opgenomen." 14706 = "Natuurlijk worden er geen persoonlijke gegevens doorgegeven. "+ "Deze gegevens worden enkel gebruikt voor een statistische "+ "analyse." 14707 = "Mag EAC de gevonden loopwerkeigenschappen naar de EAC database doorgeven?" 14703 = " Vraag het niet opnieuw, weiger altijd dit verzoek " 14701 = 15 14702 = 16 #################################################### # EAC Dialogs - Flange Options #################################################### 12000 = "Flange Instellingen" 12015 = "Flange periode" 12016 = "Flange vertraging" 12017 = "Flange volume" #################################################### # EAC Dialogs - Frequency Analysis #################################################### 10900 = "Frequentie Analyse" 10909 = "Cursor positie" 10910 = "FFT grootte" 10907 = " Logaritmische weergave" 10911 = "Venster functie" 10901 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Analyzing #################################################### 8400 = "Analyse" 8409 = "Testen pauzes op stiltes" 8404 = "Pauze voor track" 8407 = "Lengte" 8405 = "Stilte" 8406 = "Piek Waarde" 8402 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Glitch Removal #################################################### 10400 = "Glitch Verwijderen" 10405 = "Gevoeligheid van glitch detecteren" 10406 = "Hoog" 10407 = "Laag" 10402 = 10 10403 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - ID3 Tag Editor #################################################### 9600 = "ID3 Tag Editor" 9615 = "Bestandsnaam :" 9616 = "Titel :" 9617 = "Auteur :" 9618 = "Album :" 9605 = "Commentaar :" 9619 = "Jaar van uitgave :" 9611 = "Track nummer :" 9620 = "Muziek stijl :" 9607 = 10 9608 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Information #################################################### 3300 = "Informatie" 3302 = "Belangrijke Informatie" 3303 = "Omdat veel gebruikers niet hebben begrepen hoe EAC werkt, "+ "nu belangrijke informatie :" 3306 = "Indien men veilige kopieën wil maken, is het nodig om de, "+ "afhankelijk van het gebruikte CD-ROM loopwerk, de juiste "+ "veilige leesmode te gebruiken! Anders worden leesfouten "+ "waarschijnlijk niet herkend." 3301 = " Toon deze informatie volgende keer " 3311 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Loop Recording #################################################### 10700 = "Lus-opname" 10710 = "Kies de geheugengrootte die voor de opname zal worden gebruikt" 10711 = "Opnametijd beschikbaar :" 10703 = 10 10704 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Loop Record WAV #################################################### 10800 = "Lus-opname WAV" 9740 = "Opname informatie" 9741 = "Opname tijd : " 9742 = "Opname plaats :" 9749 = "Opslaan in bestand..." 9728 = "Bepaal piekwaarde bij opname (in dB)" 9743 = "Links" 9744 = "Rechts" 9745 = "Kanaal" 9709 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Mix Properties #################################################### 10500 = "Meng Eigenschappen" 10512 = "Selecteer mengverhouding a.u.b." 10501 = " Vergrendel start/eind instellingen " 10502 = "Start" 10505 = "Einde" 10510 = "Origineel" 10511 = "Prikbord" 10506 = 10 10507 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Noise Reduction #################################################### 11200 = "Ruis Onderdrukking" 11210 = "Selecteer ruis onderdrukkingsdemping" 11204 = " Maak WAV van verwijderde ruis " 11202 = 10 11203 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Information #################################################### 8300 = "Informatie" 8309 = "Exact Audio Copy kan geen geschikte leesopdracht vinden "+ "voor dit CD-ROM loopwerk." 8308 = "U kunt proberen de automatische detectie van de leesopdrachten "+ "in de loopwerkinstellingen te activeren." 8301 = "Wanneer u een bepaalde leesopdracht gekozen hebt, moet bvb als "+ "de automatische detectie uw systeem blokkeert, u er zeker van "+ "zijn dat u de juiste leesopdracht hebt gekozen! " 8304 = "Experimenteer een beetje met deze instellingen. Indien het nog "+ "steeds niet werkt, rapporteer uw configuratie." 8307 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Analysing WAV File #################################################### 7400 = "Analyseren WAV Bestand" 7403 = "Bezig" 7420 = "Analyseren" 7421 = "Vergelijk WAV's" 7422 = "Opslaan Wave" 7423 = "Opslaan WAV" 7424 = "Snijden Wave" 7425 = "Bewerken Wave" 7426 = "Vergelijken WAV's" 7427 = "Testen Audio Bestand" 7428 = "Doorzoek Audio Bestand" 7429 = "Genereer CUE Sheet" 7430 = "Opslaan Wave" 7431 = "kopieer selectie" 7432 = "Ongedaan maken" 7401 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Analyzing #################################################### 3800 = " Analyseren " 3801 = "Detecteren Overlees mogelijkheid en Sample Offset" 3812 = "Herlezen :" 3802 = "Gevonden CD:" 3806 = "Sample Offset :" 3813 = " Detecteren..." 3805 = "Wachten! Berekening kan enkele minuten duren!" 3811 = "Informatie :" 3808 = "Deze berekening is niet exact. Om een beter resultaat te "+ "bekomen, kunt u deze analyse meermaals na elkaar uitvoeren "+ "en het beste resultaat uitkiezen!" 3814 = 12 3803 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Overwrite Warning #################################################### 14800 = 6 14804 = "Bestand bestaat reeds!" 14805 = "Overschrijf Bestand met nieuwe gegevens?" 14802 = "Ja op alles" 14801 = 15 14803 = 16 #################################################### # EAC Dialogs - Proxy Authentification #################################################### 9400 = "Proxy Verifiëren" 9401 = "Geef proxy paswoord in" 9402 = "Proxy paswoord :" 9404 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Phaser Options #################################################### 11900 = "Phaser Instellingen" 11901 = "Phaser vertraging" 11902 = "Phaser volume" #################################################### # EAC Dialogs - Playing Peak Range #################################################### 8150 = "Afspelen" 8151 = "Herhaald afspelen piek bereik" #################################################### # EAC Dialogs - Pop Detection List #################################################### 8900 = "Pop Detectie" 8901 = "Lijst van gedetecteerde pops" 8903 = 10 8904 = 11010 8905 = 11011 #################################################### # EAC Dialogs - Pop Detection #################################################### 11600 = "Pop Detectie" 11610 = "Pop Gevoeligheid" 11611 = "Pop Lengte" 11612 = "Lang" 11613 = "Midden" 11614 = "Kort" 11601 = 10 11602 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Possible Errors #################################################### 4800 = "Mogelijke Fouten" 4810 = "Selecteer track of bereik van verdachte posities" 4807 = "Huidige positie :" 4802 = "Afspelen" 4805 = "Stop" 4803 = "Glitch Verwijdering" 4820 = "Bereik" 4821 = "Track" 4822 = "Selecteer een track of een interval" 4823 = "Deze procedure kan niet ongedaan gemaakt worden!\n\nWilt u echt verdergaan?" 4824 = "Bestandsfout" 4804 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Insert Silence #################################################### 8700 = "Stilte invoegen" 8710 = "Aantal in te voegen nul samples :" 8701 = "Lengte van de stilte :" 8704 = 10 8705 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Normalize Level #################################################### 8600 = "Normaliseren op niveau" 8601 = "Niveau ingeven" 8602 = 10 8603 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Sound Processing #################################################### 7000 = "Geluid bewerken" 7003 = "Bestandsnaam :" 7007 = "Maximum niveau :" 7009 = "Proefsom :" 490 = "Zoom Bereik" 487 = "Zoom Volledig" 489 = "Zoom In" 488 = "Zoom Uit" 7011 = "Selectie startpos :" 7013 = "Selectie eindpos :" 7015 = "Selectie lengte :" 7030 = "Toon startpos :" 7031 = "Toon eindpos :" 7050 = "Wijzig Sample Waarde" 7051 = "Wijzig Sample Waarde" 7052 = "Wilt u alle wijzigingen doorvoeren ?" 7053 = "Wave opslaan" 7054 = "Het is niet mogelijk over het\n\nhuidige wave bestand te schrijven. "+ "Gebruik in de plaats 'Opslaan'!" 7055 = "Selectie Opslaan" 7056 = "Selectie Opslaan Als" 7057 = "Bestandsnaam" 7058 = "Bestand Koppelen" 7059 = "Koppelen Bestand aan" 7060 = "Het geselecteerde WAV bestand is geen standaard WAV !\n\n"+ "EAC bewerkt enkel ongecomprimeerde 44.1 kHz stereo WAV's !" 7061 = "Plak Mix" 7062 = "Plakken Mix" 7063 = "Zoek & Vervang" 7064 = "Zoeken & Vervangen" 7065 = "Plak" 7066 = "Plakken" 7067 = "Wis Selectie" 7068 = "Wissen Selectie" 7069 = "Knip Selectie" 7070 = "Knippen Selectie" 7071 = "Wis Stilte aan Begin" 7072 = "Wissen Stilte aan Begin " 7073 = "Wis Stilte aan Einde " 7074 = "Wissen Stilte aan Einde " 7075 = "Trim Selectie" 7076 = "Trimmen Selectie" 7077 = "Wis Begin & Eind Stilte" 7078 = "Wissen Begin & Eind Stilte " 7079 = "Stilte" 7080 = "Verstillen" 7081 = "Fade In" 7082 = "In Faden" 7083 = "Echo" 7084 = "Echoën" 7085 = "Phaser" 7086 = "Phaseren" 7087 = "Flanger" 7088 = "Flangeren" 7089 = "Reverb" 7090 = "Reverberen" 7091 = "Omkeren" 7092 = "Omkeren" 7093 = "Uit bestand vervangen" 7094 = "Vervang" 7095 = "Achterwaarts" 7096 = "Omkeren" 7097 = "Kopieer Selectie" 7098 = "Fade Out" 7099 = "Fading Out" 7150 = "Fade" 7151 = "Fading" 7152 = "Interpoleer Lineair" 7153 = "Lineair Interpoleren" 7154 = "Effen" 7155 = "Effenen" 7156 = "Wis Glitch" 7157 = "Glitch Wissen" 7158 = "Maak Profiel" 7159 = "Profiel Maken" 7160 = "Rectificeer" 7161 = "Rectificeren" 7162 = "Corrigeer DC Offset" 7163 = "Corrigeren DC Offset" 7164 = "Ruis Profiel" 7165 = "Open Ruis Reduceer Profiel" 7166 = "Opslaan Ruis Reduceer Profiel" 7167 = "Reduceer Ruis" 7168 = "Reduceren Ruis" 7169 = "Detecteer Pops" 7170 = "Detecteren Pops" 7171 = "Interpoleer" 7172 = "Interpoleren" 7173 = "Stilte Invoegen" 7174 = "Voeg stilte in" 7175 = "Normaliseer" 7176 = "Normaliseren" 7019 = 488 #################################################### # EAC Dialogs - Create New Profile #################################################### 17200 = "Aanmaken Nieuw Profiel" 17205 = "Geef naam voor het aan te maken profiel." 17229 = "Selecteer hieronder welke instellingen in het profile bestand "+ "moeten worden opgeslagen " 17216 = " Alle EAC instellingen " 17217 = " Harddisk instellingen " 17218 = " Uitlees instellingen " 17219 = " Wave editor instellingen " 17220 = " Comprimeer instellingen " 17240 = " (Volledig)" 17241 = " (Harddisk)" 17242 = " (Uitlezen)" 17243 = " (Wave editor)" 17244 = " (Comprimeer)" 17203 = 10 17204 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Compression Queue Control Center #################################################### 18000 = "Comprimeerwachtrij Controle Center" 18002 = " Laat alle comprimeertaken wachten " 18003 = "Taak wissen" 18005 = "Vernieuw Lijst" 18010 = "Bestandsnaam" 18011 = "Map" 18012 = "Weet u zeker dat u deze taak wilt wissen ?" 18013 = "Weet u zeker dat u deze taak en het bijhorende\n\n"+ "WAV bestand wilt wissen?" 18004 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Record WAV #################################################### 9700 = "Opname WAV" 9726 = "Resterende vrije tijd op toestel :" 9750 = "Resterende vrije plaats op toestel :" 9729 = "Bestandsnaam :" 9702 = "Start Opname" 9703 = "Stop Opname" 9701 = "Selecteer doel bestandsnaam..." 9760 = "Kan opnametoestel niet openen!" 9761 = "Neem op " 9762 = "Opnemen" 9763 = "Selecteer Wavevorm Bestandsnaam" #################################################### # EAC Dialogs - Glitch Removal #################################################### 5400 = "Glitch Verwijderen" 5410 = "Voortgang" 5406 = "Links kanaal" 5407 = "Rechts kanaal" 5403 = "Aantal verwijderde glitchen : " 5420 = "Glitch Removal" 5421 = "Weet u zeker dat u het filteren wilt beëindigen?" 5402 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Reverb #################################################### 11800 = "Reverb Instellingen" 11821 = "Reverb vertraging" 11822 = "Reverb volumes" 11801 = 10 11802 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Automatic Search #################################################### 17100 = "Automatisch Zoeken" 17105 = "EAC tracht nu de installatieplaats van de nieuwste LAME.EXE "+ "automatisch te vinden. Indien u geen LAME.EXE hebt "+ "geïnstalleerd, of de plaats manueel hebt ingegeven, mag u deze "+ "procedure beëindigen." 17106 = "Zoekpositie :" 17102 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Select CD #################################################### 14900 = "Selecteer CD" 14905 = "Meerdere juiste zoekresultaten gevonden. Selecteer juiste CD :" 4902 = 10 4903 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Select CD #################################################### 4900 = "Selecteer CD" 4905 = "Geen juiste zoekresultaten gevonden. Selecteer juiste CD:" #################################################### # EAC Dialogs - Shutdown Warning #################################################### 12800 = "Afsluit Verwittiging" 12805 = "De computer zal afsluiten binnen" 12806 = "seconden !" 12807 = "Druk 'Annuleer' om het afsluiten te stoppen en terug te keren "+ "naar EAC." #################################################### # EAC Dialogs - Status and Error Messages #################################################### 1200 = "Status en Foutmeldingen" 2501 = "Track status en fouten" 1203 = "Mogelijke Fouten" 1204 = "Log Aanmaken" 1210 = "Bereikstatus en fouten" 1211 = "Geselecteerd bereik" 1212 = " Timing probleem " 1213 = " Twijfelachtige positie " 1214 = " Ontbrekende samples" 1215 = " Te veel samples" 1216 = " Bestand schrijffout" 1217 = " Piek niveau " 1218 = " Bereikskwaliteit " 1219 = " CRC " 1220 = " Kopie OK" 1221 = " Kopie klaar" 1227 = " Track kwaliteit " 1228 = " Kopie beëindigd" 1269 = " Bestandsnaam " 1270 = " Pauze lengte " 1271 = " Test CRC " 1272 = " Kopie CRC " 1273 = " Comprimering" 1222 = "Geen fouten opgetreden" 1223 = "Controleren bereik" 1224 = "Fouten opgetreden" 1225 = "Einde van het status rapport" 1226 = "Track" 1230 = "Index" 1229 = "Controleren Tracks" 1274 = "EAC uitlezen log bestand van " 1240 = "Januari" 1241 = "Februari" 1242 = "Maart" 1243 = "April" 1244 = "Mei" 1245 = "Juni" 1246 = "Juli" 1247 = "Augustus" 1248 = "September" 1249 = "Oktober" 1250 = "November" 1251 = "December" 1231 = " voor CD" 1232 = "EAC uitlezen log bestand voor CD" 1233 = "gebruikt loopwerk : " 1234 = "Lees mode : " 1235 = "Burst" 1236 = "Snel" 1237 = "Veilig net GEEN C2, GEEN accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld" 1238 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld " 1239 = "Veilig net GEEN C2, GEEN accurate stream, buffer uitgeschakeld " 1252 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld " 1253 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, buffer uitgeschakeld " 1254 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, buffer uitgeschakeld " 1255 = "Gecombineerde lees-/schrijf- offset correctie : " 1256 = "Lees-offset correctie : " 1257 = "Overlees in Lead-In en Lead-Out" 1258 = "Gebruik uitgave formaat : " 1259 = "Bijkomende commandolijn instellingen : " 1260 = "Interne WAV Routines" 1261 = "44.100 Hz; 16 Bit; Stereo" 1262 = "Gebruik compressie-offset : " 1263 = "Andere Instellingen : " 1264 = "Vul ontbrekende offset samples met stiltes aan" 1265 = "Wis stilte blokken aan het begin en einde" 1266 = "Normaliseer op " 1267 = "Native Win32 interface voor Win NT & 2000" 1268 = "Geïnstalleerde externe ASPI interface" 1201 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - Determine CD-R Capacity #################################################### 12400 = "Bepaal CD-R Capaciteit" 12404 = "Positie :" 12405 = "Verwachte resttijd :" 12402 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Index Edit #################################################### 13200 = "Index Bewerken" 13220 = "Track :" 13221 = "Index :" 13214 = "Relatieve tijd :" 13215 = "Absolute tijd :" 13211 = "Track ISRC :" 13207 = " Kopieer beveiligd " 13208 = " Pre-emphasis " 13230 = "Pauze lengte :" 13231 = "Illegale karakters in ISRC !" 13232 = "Lengte van ISRC is niet juist!" 13233 = "Tijd positie overlapping met vorige index !" 13234 = "Tijd formaat van absolute tijd is niet correct !" 13235 = "Tijd formaat van pauze lengte is niet correct !" 13236 = "Tijd formaat van relatieve tijd is niet correct !" 13209 = 10 13210 = 11 #################################################### # EAC Dialogs - Edit extended track informations #################################################### 5200 = "Bewerk uitgebreide track informatie" 5205 = "Selecteer track" 5202 = "Uitgebreid" 5220 = "Track " 5201 = 10 #################################################### # EAC Dialogs - WAV Compare #################################################### 9100 = "WAV Vergelijk" 9220 = 9206 #################################################### # EAC Dialogs - Wizard Autodetection #################################################### 17000 = "Automatische herkenning" #################################################### # EAC Dialogs - CD Write #################################################### 12300 = "CD Schijven" 12317 = "Track :" 12318 = "CD :" 12303 = "Status :" 12319 = "Buffer :" 12302 = "Geschreven :" 12306 = "Snelheid :" 12320 = "Tijd :" 12321 = "Resttijd :" #################################################### # EAC Dialogs - CD Write Options #################################################### 12600 = "CD Schrijf Instellingen" 12612 = "Vrije plaats op CD :" 12613 = "Benodigde plaats voor dit project :" 12614 = "Eerst te schrijven tracknummer :" 12620 = "Geen Test Schrijven" 12621 = "Enkel Test Schrijven" 12622 = "Sluit CD" 12623 = "Laat CD open" 12624 = "Kan geen schrijfsnelheid bepalen! " 12625 = "Niets te schrijven! " 12626 = "Deze CD heeft geen vrije plaats over! " 12627 = "Er is geen beschrijfbare CD in het loopwerk! " 12628 = "Ten minste één track is korter dan 4 seconden,\n\n"+ "hetgeen niet toegelaten is voor audio CD's!\n\n"+ "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?" 12629 = "Deze '" 12630 = "' CD-R heeft een geteste maximum capaciteit" 12631 = "\n\nvan " 12632 = " ! U wilt meer schrijven dan de geteste maximum!\n\n"+ "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?" 12633 = "U probeert meer gegevens te schrijven op deze ongeteste "+ "CD-R dan toegelaten,\n\n"+ "dit kan leiden tot een onvolledige CD !\n\n"+ "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?" 12634 = "Het decomprimeren van sommige tracks kan langzamer zijn \n\n"+ "dan de gekozen schrijfsnelheid!\n\n"+ "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?"; 12611 = 13803 12602 = 13804 12603 = 13805 #################################################### # EAC Dialogs - Writer Drive Selection #################################################### 14300 = "Kies Schrijftoestel" 14302 = "CD-R loopwerk :" 14301 = "Bent u zeker dat er zich een lege CD-R/CD-RW in het loopwerk "+ "bevindt, vooraleer u verder gaat met verdere schrijfinstellingen? " # Now the Menus of EAC needs translation. # There are some specialities with translating # Menus. Most menus will have some special codes # in it. The first special code is '\t' which # usually stands at the end of string, followed # by a textual description of the connected # shortcut of that function. # Please note : If you change the keys here in # the text file, it will have no change in the # actual program. The shortcut will be still the # same, but EAC will show the wrong shortcut, when # the Menu is displayed!! So do not change the # shortcuts, it will not really change anything! # The '\t' is usually a TAB character, so that the # shortcut is aligned to the right. # The other special character is the '&' character. # It is used for navigating Menus by the keyboard. # (When the Menu is displayed, the character that # follows the '&' is underlined, and that character # can be used to activate that action.) # e.g. "&EAC Options...\tF9" will result into something # like # _E_AC Options... F9 # (The underline is not possible in a pure text file, # so it looks this way...) # You may (or sometimes must) change these '&' # referenced shortcuts, as in each Menu (Submenu) # no two menu entries may use the same character # referenced by the '&'. # # The numbers of the resources have a special format. # The first digit stands for the Menu. There is a # '2' for the EAC Menu, a '3' for the beginner EAC # Menu, a '4' for the Process WAV File Menu, etc. # The second digit denote the row of the Menu, # a '0' is the leftmost menu, '1' is the menu that # is right of the one with '0' at that position. # On EACs main Menu, the "EAC" Menu list has '0', # the "Edit" Menu list has a '1', the "Action" # Menu list has a '2', and so on. # The next two digits are one number and tells # at which position the menu entry the text/item # is displayed. '00' is the menu list identifier # in the menu bar. '01' is the first item on that # menu. # The last two digits are usually '00'. If a menu # item has a submenu (a menu that is shown, when # that menu item is selected), it will continue # with values beginning with '01' and so on. # If you don't know exactly where the string is, # compare these with the actual application. #################################################### # EAC Menus - EAC #################################################### 200000 = "EA&C" 200100 = "&EAC Instellingen...\tF9" 200200 = "&Loopwerk Instellingen...\tF10" 200300 = "&Compressie Instellingen...\tF11" 200400 = "freed&b / Database Instellingen...\tF12" 200500 = "WAV E&ditor Instellingen...\tAlt+Q" 200700 = "Instellingen &Wizard..." 200800 = "&Profielen" 200801 = "&Laden Profiel...\tShift+F1" 200802 = "&Opslaan Profiel...\tShift+F2" 201000 = "&Afsluiten\tAlt+F4" #################################################### # EAC Menus - Edit #################################################### 210000 = "&Bewerken" 210100 = "&Alles Selecteren\tCtrl+A" 210200 = "&Omkeren Selectie\tCtrl+I" 210400 = "&Hernoem Track\tF2" 210600 = "&Mixen\tCtrl+H" 210700 = "&Sorteer" 210701 = "Op &Tracknummer\tCtrl+S" 210702 = "Op &Naam\tCtrl+N" 210703 = "Op &Lengte\tCtrl+L" #################################################### # EAC Menus - Action #################################################### 220000 = "&Acties" 220100 = "&Kopieer Geselecteerde Tracks" 220101 = "Ongecomprimeerd...\tF5" 220102 = "Gecomprimeerd...\tShift+F5" 220200 = "&Test && Kopie Geselecteerde Tracks" 220201 = "Ongecomprimeerd...\tF6" 220202 = "Gecomprimeerd...\tShift+F6" 220300 = "Kopieer &Bereik" 220301 = "Ongecomprimeerd...\tF7" 220302 = "Gecomprimeerd...\tShift+F7" 220400 = "Test &Selecteerde Tracks\tF8" 220500 = "Kopieer &Image && maak CUE Sheet" 220501 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+F7" 220502 = "Gecomprimeerd..." 220600 = "&Cataloog Geselecteerde Tracks" 220601 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+F" 220602 = "Gecomprimeerd...\tAlt+Shift+F" 220700 = "Kopieer &Geselecteerde Tracks Index-Gebaseerd" 220701 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+X" 220702 = "Gecomprimeerd...\tAlt+Shift+X" 220900 = "&Detecteer Pauzes\tF4" 221000 = "Test &Pauze op Stilte\tF3" 221100 = "&Maak CUE Sheet" 221101 = "A&ctuele Pauze Instellingen..." 221103 = "&Enkel WAV Bestand...\tAlt+S" 221104 = "Meerdere WAV Bestanden Met Pauze... (Niet Standaard)" 221105 = "Meerdere WAV Bestanden Met &Weggelaten Pauze...\tAlt+M" 221106 = "Meerdere WAV Bestanden Met &Gecorrigeerde Pauze...\tAlt+O" 221300 = "L&aat Pauze Weg" 221400 = "&Toevoegen Pauze Achter de Vorige Track (standaard)" 221500 = "T&oevoegen Pauze Voor de Volgende Track" #################################################### # EAC Menus - Database #################################################### 230000 = "&Database" 230100 = "&Bewerk CD Informatie...\tAlt+L" 230200 = "Bewerk Uitgebreide &Track Informatie...\tAlt+T" 230300 = "Wis Huidige CD &Informatie...\tShift+Del" 230400 = "Wis &Huidige CRC Waarde" 230401 = "&Lees CRC" 230402 = "&Test CRC" 230403 = "&Beide CRCs" 230500 = "&Wijzig Huidige CD Informatie" 230501 = "Alle &Eerste Letters Hoofdletter" 230502 = "Alle &Letters Kleine Letters" 230503 = "&Verander '-' Naar '/' [ Auteur / Titel ]" 230504 = "Verwissel &Auteur <-> Titel" 230700 = "&Haal CD Informatie Uit" 230701 = "&Internet freedb\tAlt+G" 230702 = "&Lokale freedb" 230703 = "CD-&TEKST" 230704 = "CD&PLAYER.INI" 230705 = "&Prikbord\tShift+Ctrl+V" 230800 = "&Bewerken Batch freedb Queries\tAlt+P" 230900 = "&Stuur CD Informatie Naar freedb\TAlt+U" 231000 = "Exporteer CD Informatie Naar" 231001 = "&Prikbord\tCtrl+D" 231002 = "&Lokale freedb" 231003 = "&Tekst Bestand..." 231004 = "&DB Tekst Bestand..." 231005 = "CD&PLAYER.INI" 231006 = "&.CDT Bestand" 231100 = "Exporteer Gehele Database Naar" 231101 = "&Lokale freedb" 231102 = "CD&PLAYER.INI" 231103 = "&DB Tekst bestand..." 231200 = "&Doorzoek Database..." 231300 = "Importeer &Database..." #################################################### # EAC Menus - Tools #################################################### 231500 = "Stuur Accurate&Rip Resultaten..." 240000 = "&Extra" 240100 = "&Schrijf CD-R...\tAlt+W" 240200 = "&Kopieer CD...\tAlt+Y" 240400 = "&Bewerk WAV...\tCtrl+E" 240500 = "&Vergelijk WAV's...\tCtrl+W" 240600 = "Splits &WAV Met CUE Sheet" 240601 = "Met &Pauze" 240602 = "Met &Gecorrigeerde Pauze" 240603 = "Pauze &Uitlaten" 240604 = "&Individuele Index" 240700 = "Verwijder &Pauzes van TAO Images" 240900 = "&Opnemen WAV...\tAlt+R" 241000 = "&Herhaald Opnemen WAV...\tAlt+Z" 241200 = "C&omprimeer WAVs...\tAlt+V" 241300 = "&Decomprimeer...\tAlt+B" 241400 = "&Bewerk ID3 Tags...\tAlt+A" #################################################### # EAC Menus - Help #################################################### 241500 = "Her&noem bestand van ID3 Tags...\tAlt+N" 241700 = "Co&mprimeerwachtrij Controle Centrum\tCtrl+Q" 250000 = "&Help" 250100 = "&Over EAC..." 250300 = "&Internet Links" 250301 = "&EAC" 250302 = "&Tips && Specificaties" 250303 = "&Wat is Nieuw" 250304 = "&FAQ" 250305 = "&SatCP EAC Tutorial" 250307 = "free&db" 250308 = "LAME &Comprimeerder" 250309 = "&LAME Voor Windows I" 250310 = "&OggVorbis Comprimeerder" 250311 = "&FLAC Lossless Comprimeerder" 250312 = "&Monkey's Audio Comprimeerder (APE)" 250500 = "&Help\tF1" #################################################### # EAC Menus - EAC #################################################### 300100 = 200100 300200 = 200200 300300 = 200300 300400 = 200400 300500 = 200500 300700 = 200700 300800 = 200800 300801 = 200801 300802 = 200802 301000 = 201000 #################################################### # EAC Menus - Edit #################################################### 310000 = 210000 310100 = 210100 310200 = 210200 310400 = 210400 310600 = 210600 310700 = 210700 310701 = 210701 310702 = 210702 310703 = 210703 #################################################### # EAC Menus - Action #################################################### 320000 = 220000 320100 = 220100 320101 = 220101 320102 = 220102 320200 = 220200 320201 = 220201 320202 = 220202 320300 = 220300 320301 = 220301 320302 = 220302 320400 = 220400 320500 = 220500 320501 = 220501 320502 = 220502 320700 = 221200 320701 = 221203 320703 = "Meerdere WAV Bestanden..." #################################################### # EAC Menus - Database #################################################### 330000 = 230000 330100 = 230100 330200 = 230200 330300 = 230300 330400 = 230400 330401 = 230401 330402 = 230402 330403 = 230403 330500 = 230500 330501 = 230501 330502 = 230502 330503 = 230503 330504 = 230504 330700 = 230700 330701 = 230701 330702 = 230702 330703 = 230703 330704 = 230704 330800 = 230800 330900 = 230900 331000 = 231000 331001 = 231001 331002 = 231002 331003 = 231003 331004 = 231004 331005 = 231005 331006 = 231006 331100 = 231100 331101 = 231101 331102 = 231102 331103 = 231103 331200 = 231200 331300 = 231300 331500 = 231500 #################################################### # EAC Menus - Tools #################################################### 340000 = 240000 340100 = 240100 340200 = 240200 340400 = 240400 340500 = 240500 340600 = "Splits &WAV Met CUE Sheet..." 340700 = 240700 340900 = 240900 341000 = 241000 341200 = 241200 341300 = 241300 341400 = 241400 341500 = 241500 341700 = 241700 #################################################### # EAC Menus - Help #################################################### 350000 = 250000 350100 = 250100 350300 = 250300 350301 = 250301 350302 = 250302 350303 = 250303 350304 = 250304 350305 = 250305 350307 = 250307 350308 = 250308 350309 = 250309 350310 = 250310 350311 = 250311 350312 = 250312 350500 = 250500 #################################################### # Process Menus - File #################################################### 400000 = "&Bestand" 400100 = "&Opslaan" 400200 = "Opslaan &Als..." 400300 = "Opslaan &Selectie Als..." 400500 = "&Terugkeren naar opgeslagen origineel" 400700 = "&Toevoegen bestand aan..." 400900 = "&Afsluiten" #################################################### # Process Menus - Edit #################################################### 410000 = "&Bewerken" 410100 = "&Ongedaan maken" 410300 = "&Nulovergang Correctie" 410400 = "&CD Sector Correctie" 410600 = "&Alles Selecteren" 410700 = "Alles &Deselecteren" 410900 = "&Kopieer" 411000 = "K&nippen" 411100 = "&Plakken" 411200 = "&Gemengd Plakken..." 411300 = "&Zoek && Vervang" 411500 = "&Wis Selectie" 411600 = "&Trim Selectie" 411800 = "&Stilte Selectie" 411900 = "&Invoegen Stilte..." #################################################### # Process Menus - Display #################################################### 420000 = "&Weergave" 420100 = "Spectrale Weergave" 420200 = "Vernieuw Weergave" 420400 = "Tijd Formaat" 420401 = "Decimaal (h:mm:ss.ddd)" 420402 = "Decimaal (ssss.ddd)" 420403 = "Samples" 420404 = "CD Sectoren" 420500 = "Verticaal Schaal Formaat" 420501 = "Sample Waarde" 420502 = "Genormaliseerde Sample Waarde" 420503 = "Percentage" 420505 = "Automatische Bereik Selectie" 420600 = "Gebruik 'Spectrum Selectie'" 420800 = "Frequentie Analyse..." #################################################### # Process Menus - Process File #################################################### 430000 = "&Behandel Bestand" 430100 = "&Normaliseer..." 430200 = "&Corrigeer DC Offset..." 430400 = "&Selecteer Piek Bereik" 430500 = "&Piek Bereik Afspelen" 430700 = "&Verwijder" 430701 = "&Begin Stilte" 430702 = "&Eind Stilte" 430703 = "Begin && Eind &Stilte" 430800 = "&Toevoegen" 430801 = "Nul Samples aan &Begin..." 430802 = "Nul Samples aan &Einde..." 431000 = "Vergelijk met &Externe WAV..." #################################################### # Process Menus - Process Selection #################################################### 440000 = "&Behandel Selectie" 440100 = "Verwijder &Glitch..." 440200 = "Detecteer &Pops..." 440300 = "&Interpoleer Selectie" 440301 = "Vervang &Frequenties" 440302 = "&Lineair" 440400 = "&Effen Selectie" 440500 = "&Vervang van Bestand..." 440700 = "&Ruis Profiel" 440701 = "&Bepaal vanuit Selectie" 440702 = "&Laden Van Bestand..." 440703 = "&Opslaan Naar Bestand..." 440800 = "Verminder &Ruis..." 441000 = "F&ade" 441001 = "Fade &In Lineair" 441002 = "Fade &Out Lineair" 441004 = "Fade In &Logaritmisch" 441005 = "Fade O&ut Logaritmisch" 441007 = "&Fade..." 441100 = "E&galiseer..." 441300 = "&Omkeren" 441400 = "&Achterwaarts" 441600 = "&Vertragen" 441601 = "&Echo..." 441602 = "&Phaser..." 441603 = "&Reverb..." 441604 = "&Flanger..." #################################################### # Process Menus - CUE Sheet #################################################### 450000 = "&CUE Sheet" 450100 = "Laden CUE Sheet..." 450200 = "Maak nieuwe CUE Sheet" 450300 = "Opslaan CUE Sheet..." 450500 = "Invoegen" 450501 = "Track Start" 450502 = "Pauze Start" 450503 = "Index" 450600 = "Display CUE Sheet" 450800 = "Genereer CUE Sheet" #################################################### # Popup Menu - Main #################################################### 510000 = 220100 510100 = 220101 510200 = 220102 520000 = 220200 520100 = 220201 520200 = 220202 530000 = 220400 550000 = "Bewerk" 550100 = 210100 550200 = 210200 550400 = 210600 550500 = "Sorteer" 550501 = 210701 550502 = 210702 550503 = 210703 560000 = "CD Speler Functies" 560100 = "Start" 560200 = "Pauze" 560300 = "Stop" 560400 = "Volgende Titel" 560500 = "Vorige Titel" 570000 = "Instellingen" 570100 = 200200 570200 = 200100 570300 = 200300 570400 = 200400 570500 = 200500 #################################################### # CDWrite Menus - File #################################################### 600000 = "&Bestand" 600100 = "&Nieuwe CUE Sheet" 600300 = "&Laden CUE Sheet..." 600400 = "&Opslaan CUE Sheet..." 600600 = "&Bewerk CUE Sheet..." 600800 = "&Afsluiten" #################################################### # CDWrite Menus - Lay-out #################################################### 610000 = "&Lay-out" 610100 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe Track aan (Index &1) ..." 610200 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe Track aan (Index &0 && 1) ..." 610300 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe &Index..." 610500 = "&Bewerk Geselecteerde Index..." 610600 = "Wis Geselecteerde I&ndex" 610800 = "Bewerk &CD Informatie..." 611000 = "&Voeg 2 Seconden Pauze toe bij Toevoegen" #################################################### # CDWrite Menus - CD-R #################################################### 620000 = "&CD-R" 620100 = "&Schrijf CD..." 620300 = "&Toon CD-R Informatie..." 620400 = "&Test CD-R Capaciteit..." 620600 = "Snel Wissen CD-RW..." #################################################### # CDWrite Menus - File #################################################### 700000 = 600000 700100 = 600100 700300 = 600300 700400 = 600400 700600 = 600600 700800 = 600800 #################################################### # CDWrite Menus - Lay-out #################################################### 710000 = 610000 710100 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe &Track aan " 710300 = 610500 710400 = 610600 710600 = 610800 710800 = 611000 #################################################### # CDWrite Menus - CD-R #################################################### 720000 = 620000 720100 = 620100 720300 = 620300 720400 = 620400 720600 = 620600 #################################################### # All other resource strings #################################################### 80000 = "Selecteren Comprimeer Instellingen" 80001 = "Onbekende fout" 80002 = "Onbekende ASPI fout" 80045 = "Onbekende fabrikant" 80046 = "Onbekend type" 80150 = "De gekozen map bestaat niet!\n\n"+ "Wilt u deze map aanmaken?" 80151 = "Specificeer een harddisk met dit pad" 80152 = "Geen pad opgegeven" 80200 = "Onbekende Auteur" 80201 = "Onbekende Titel" 80250 = " Fout - Initialisatie mislukt" 80251 = " Fout - Niet mogelijk host naam op te lossen" 80252 = " Fout - Ontbrekende gegevens in functie" 80253 = " Fout - Kan host niet verbinden" 80254 = " Fout - Server antwoordt niet" 80255 = " Fout - Freedb verbinding mislukt" 80256 = " Fout - Verkeerde WINSOCK.DLL versie" 80257 = " Fout - Kan WINSOCK.DLL niet initialiseren" 80258 = " Fout - Kan server niet bereiken" 80259 = " Aanvragen CD informatie..." 80260 = " CD informatie gevonden" 80261 = " Fout - Ingang niet gevonden" 80262 = " Fout - Server fout" 80263 = " Meerdere exacte CD informaties gevonden" 80264 = " Geen exacte CD informatie gevonden" 80265 = " Fout - CD niet gevonden in database" 80266 = " Fout - Geen verbinding mogelijk" 80267 = " Aanvragen CD informatie..." 80268 = " Query CD informatie" 80269 = " Fout - HTTP protocol mislukt" 80270 = " Aanvragen geldige server lijst..." 80271 = " Fout - Geen server lijst" 80272 = " Sluit Verbinding..." 80273 = " Fout - Server time out" 80274 = " Fout - Server niet klaar" 80275 = " Fout - Mail niet aanvaard" 80276 = "Gen muziek type geselecteerd" 80277 = "Geen juiste CD lengte informatie" 80278 = "Problemen met schijf ID" 80279 = "Geen juiste CD auteur naam" 80280 = "Geen juiste CD titel naam" 80281 = "Problemen met schijf titel" 80282 = "Problemen met schijf jaar" 80283 = "Problemen met schijf uitgebreid genre" 80284 = "Niet juist " 80285 = ". track titel naam" 80286 = "Geen juiste uitgebreide CD informatie" 80287 = "Geen geldige CD" 80288 = " Zenden CD informatie..." 80289 = " Informatie gezonden" 80290 = " Fout - Informatie niet aanvaard" 80291 = " Fout - Geen antwoord" 80292 = " Verbinding naar freedb server..." 80294 = " Verbinding naar mail server..." 80500 = "Opslaan Wavevorm" 80501 = "Detectie mode niet mogelijk voor dit loopwerk" 80502 = 5321 80503 = "CD informatie niet compatibel met freedb\n\n" 80504 = "Weet u zeker dat u CD naar de officiële \n\n"+ "freedb database wilt sturen? " 80505 = "Enkel HTTP overdracht mogelijk" 80506 = "Verkeerde freedb host informatie" 80507 = "Selecteer Bestand Naar Tag" 80508 = "Geen Audio Gegevens beschikbaar" 80509 = "Fouten opgetreden bij uitlezen !\n\n"+ "Weet u zeker dat u wilt verdergaan? " 80510 = "Opslaan CUE Sheet" 80511 = "Selecteer Eerste WAV" 80512 = "Selecteer Tweede WAV" 80513 = 7060 80514 = "Open Wavevorm" 80515 = "Er is onvoldoende vrij werkgeheugen beschikbaar\n\n"+ "om dit bestand te bewerken. Weet u zeker dat u wilt verder gaan?" 80516 = "Onvoldoende werkgeheugen!" 80517 = "Het geselecteerde WAV bestand is te kort !\n\n"+ "EAC bewerkt enkel WAV's langer dan 2 samples !" 80518 = "Opslaan CD Informatie" 80519 = "Geen Audio Tracks geselecteerd" 80520 = "Geen ASPI interface gevonden !\n\n"+ "Raadpleeg uw documentatie!" 80521 = "Wave Bestanden (*.wav)" 80522 = "CD Database Bestanden (*.dat)" 80523 = "CUE Sheet Bestanden (*.cue)" 80524 = "Alle Muziek Bestanden (*.wav,*.mp3,*.aac,*.vqf)" 80525 = "CD Informatie Bestanden (*.txt)" 80526 = "EAC Profielen (*.cfg)" 80527 = "WAV, MP3, WMA, MPC en APE Bestanden (*.wav, *.mp3, *.wma, *.ape, *.mpc)" 80528 = "Binaire CD-Text Bestanden (*.cdt)" 80529 = "De ASPI interface kan niet juist geinitialiseerd worden ! (Fout " 80600 = "Audio CD in loopwerk" 80601 = "Track" 80602 = "Afspelen" 80603 = "Tracks" 80604 = "Geen audio CD in loopwerk" 80605 = " Resterende comprimeer taak" 80606 = " Resterende comprimeer taken" 80607 = "Onbekend" 80608 = 10 80609 = "Door Gebruiker Gedefinieerde Uitbreiding" 80610 = "Wave Bestanden" 80611 = "Externe Comprimeerder" 80612 = "WM Audio Bestanden" 80613 = "Kan bestand niet openen/aanmaken \n\n" 80614 = "Geen Profiel Geselecteerd" 80615 = "Start" 80616 = "Pauze" 80617 = "Stop" 80618 = "Vorige Track" 80619 = "Snel Terug" 80620 = "Snel Voorwaarts" 80621 = "Volgende Track" 80622 = "Uitwerpen" 80623 = "Haal CD Informatie Op Uit freedb" 80624 = "Verzendt CD Informatie Naar freedb" 80625 = "Freedb Homepage" 80626 = "Kopieer Geselecteerde Tracks Ongecomprimeerd " 80627 = "Kopieer Geselecteerde Tracks Gecomprimeerd" 80628 = "Kopieer Image & CUE Sheet" 80629 = "CD Titel " 80630 = "Album Titel" 80631 = "CD Auteur " 80632 = "Album Auteur" 80633 = " Verschillende Auteurs " 80634 = "Album Van Verschillende Auteurs" 80635 = "Jaar " 80636 = "Productie Jaar Van Album" 80637 = "Genre " 80638 = "Album MP3 Genre" 80639 = "Freedb " 80640 = "Album freedb Genre" 80641 = "Laden" 80642 = "Opslaan" 80643 = "Nieuw" 80644 = "Wissen" 80645 = "Loopwerk Selectie Box" 80646 = "Titel" 80647 = "Track" 80648 = "Start" 80649 = "Lengte" 80650 = "Pauze" 80651 = "Grootte" 80652 = "Compr. Grootte" 80653 = "Lees CRC" 80654 = "Test CRC" 80655 = "CRC" 80656 = "Kopieer Beveiliging" 80657 = "Pre-Emphasis" 80658 = 10041 80659 = "Selecteer WAV's Om Te Comprimeren" 80660 = "De volgende bestanden zijn geen ongecomprimeerde 44.1 kHz "+ "stereo WAV's !\n\n" 80661 = "Weet u zeker dat u wilt verdergaan met comprimeren "+ "zonder deze bestanden? " 80662 = "Geen te bewerken bestanden! "+ " "+ " " 80663 = "Selecteer Doel Map" 80664 = "Selecteer WAV's, MP3's, WMA's of APE's Om Te Decomprimeren" 80665 = "De volgende bestanden zijn ongecomprimeerde 44.1 kHz "+ "stereo WAV's !\n\n" 80666 = "Selecteer Bestand Om Te Hernoemen Van ID3 Tag" 80667 = "Opslaan Instellingsprofiel" 80668 = "Laden Instellingsprofiel " 80669 = "De externe comprimeerder geeft een foutboodschap!\n\nInstellingen : " 80670 = "\n\nBestand : " 80700 = "Illegaal teken in profielnaam!" 80701 = "Opslaan DB Text Bestand" 80702 = "Geen Algemene Muziek Stijl Geselecteerd !" 80703 = "Weet u zeker dat u dit profiel wilt wissen?" 80704 = "Profiel wisfout!" 80705 = "Configuratie Wizard" 80706 = "Opslaan CD-Text Binair Bestand" 80707 = "Importeer Database" 80708 = " Lees Fout" 80709 = " Synchronisatie Fout" 80710 = " Lezen Geselecteerd Bereik" 80711 = " Lezen Track" 80712 = " Bestand Schrijf Fout" 80713 = " Laat Loopwerk Afkoelen" 80714 = " Laat Loopwerk Op Toeren Komen" 80715 = " Lezen Voorzetten" 80716 = " Normaliseren" 80717 = " Normaliseren en Comprimeren" 80718 = " Test Gedaan" 80719 = " Kopiëren OK" 80720 = " Geen CD Gevonden" 80721 = " Test afgebroken - Tot nu toe GEEN C2 fouten gevonden" 80722 = " C2 foutinformatie gevonden" 80723 = " Waarschijnlijk geen C2 ondersteuning" 80724 = " GEEN C2 fouten gevonden op deze CD" 80725 = " Kan geen passende C2 leesmode vinden" 80726 = " Geen audio tracks gevonden" 80727 = "Knippen" 80728 = "Bestand schrijffout!" 80729 = "Bestand open fout !" 80730 = "Fout in CUE sheet !" 80731 = "Selecteer WAV om te Splitsen" 80732 = "Selecteer CUE Bestand om te Splitsen" 80733 = "Bestand niet gevonden in CUE sheet !" 80734 = "CUE Sheets (*.cue)" 80735 = "Wave Bestanden (*.wav)" 80736 = "Wijzigen Sample Waarde" 80737 = "Wijzig Sample Waarde" 80738 = "Selecteer CUE Sheet" 80739 = "De CUE sheet is ofwel foutief of bevat dit bestand "+ "niet ! " 80740 = "Opslaan CUE Sheet Als" 80741 = "Weet u zeker dat u de huidige CUE sheet wilt wissen?" 80742 = "Waarschijnlijk onvoldoende plaats voor \"ongedaan maken\"!\n\n"+ "Weet u zeker dat u wilt verder gaan zonder \"ongedaan maken\"? " 80743 = "Opslaan Wav Als" 80744 = "Selecteer WAV" 80745 = "Open Vervang Bestand" 80746 = "Geen Bestanden" 80747 = "Ruis Profiel (*.nrp)" 80748 = 80735 80749 = 80734 80750 = "Onvoldoende plaats voor \"ongedaan maken\"!\n\n"+ "Weet u zeker dat u wilt verder gaan zonder \"ongedaan maken\", "+ "wis alle \"ongedaan maken\" niveaus ? " 80800 = "Bestand schrijffout!" 80801 = "Bestand aanmaakfout!" 80802 = "Ongedaan Maken" 80803 = "Geen tijdelijke plaats beschikbaar!" 80804 = "Onvoldoende werkgeheugen voor deze bewerking!" 80806 = "Bestand leesfout!" 80808 = "Prikbord bestandfout!" 80809 = "Onjuiste ingaven (-32768..32767) !" 80810 = "Geen standaard 44.1 kHz/16 bit/stereo WAV !" 80811 = "Vervangbestand te kort !" 80900 = "Positie is achter de wavevorm limiet !" 80901 = "Het is niet mogelijk een index toe te voegen op deze positie !" 80902 = "Het is niet mogelijk een indexmarkering over een andere markering "+ "te plaatsen op deze positie!" 80903 = "Het is niet mogelijk een pauzemarkering over een andere markering "+ "te plaatsen op deze positie!" 80904 = "Het is niet mogelijk een pauze op deze positie te plaatsen!" 80905 = "Het is niet mogelijk een trackmarkering over een andere markering "+ "te plaatsen!" 80950 = "links " 80951 = "rechts " 81000 = " ontbrekende sample" 81001 = " ontbrekende samples" 81002 = " herhaal sample" 81003 = " herhaal samples" 81004 = " langer" 81005 = "verschillende samples" 81006 = "Bepaal Piek Niveau" 81007 = "Bepalen Piek Niveau" 81008 = 410100 81009 = "Vergelijken WAV's" 81100 = "Vergelijk WAV's" 81101 = "EAC Instellingen" 81102 = "Comprimeer Instellingen " 81103 = "freedb / Database Instellingen " 81104 = "Instellingen voor loopwerk " 81105 = "WAV editor Instellingen " 81200 = " Zoeken Start Sector" 81201 = " Testen..." 81202 = " Test afbreken" 81203 = " Detecteren afbreken" 81204 = " Kan geen overeenkomende leesmode vinden" 81205 = " Lead In & Lead Out" 81206 = " Enkel Lead In" 81207 = " Enkel Lead Out" 81208 = " Geen" 81209 = " TOC leesfout" 81210 = " Zoeken..." 81211 = " Zoeken Passage..." 81212 = " Passage Niet Gevonden" 81213 = " Leesfout" 81214 = " CD Niet Gevonden In Offset Database" 81215 = " Geen CD Gevonden" 81216 = " Geen Pauze" 81217 = "Track " 81218 = "Detecteer Stilte in Pauze" 81219 = "Uitlezen" 81300 = "Nadat u hebt getest of een loopwerk C2 informatie ondersteunt, "+ "kan deze eigenschap in de loopwerkeigenschappen van dit loopwerk "+ "geactiveerd worden. " 81301 = "Er is een probleem bij het detecteren van de loopwerkeigenschappen "+ "voor dit loopwerk. Ofwel is er geen Audio CD aanwezig of EAC kan "+ "geen geldige leesmode voor dit loopwerk vinden. Probeer het "+ "nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm." 81302 = "EAC kan geen CD in het te testen loopwerk vinden. Controleer of er "+ "zich een Audio CD in het hierboven vermelde loopwerk bevindt. "+ "Probeer het nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm." 81303 = "EAC kan geen CD in het loopwerk vinden, het lijkt alsof de CD geen "+ "audio track's bevat. Controleer of er zich een CD met audio tracks "+ "in het hierboven vermelde loopwerk bevindt"+ "Probeer het nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm." 81304 = "EAC kan geen geldige leesmode voor dit loopwerk vinden. Ofwel is "+ "het loopwerk niet ondersteunt of er zijn manuele instellingen "+ "nodig voor dit loopwerk. Probeer een andere CD en probeer het "+ "nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm." 81305 = "Gekozen bestand werd niet gevonden, controleer uw instellingen." 81306 = "Selecteer LAME Encoder" 81307 = "Illegaal e-mail adres!" 81308 = "LAME Encoder (LAME.EXE)" 81400 = "Actueel" 81401 = "Selecteer Standaard Map Voor Uitlezen" 81500 = "CD-ROM loopwerk selectie box" 81501 = "freedb Verzending" 81502 = "Verkeerd server adres" 81503 = "Enkel HTTP overdracht mogelijk" 81504 = " Klaar" 81505 = " Afgebroken" 81506 = "Haal actieve server lijst" 81507 = "Glitch Verwijdering" 81508 = "Selecteer Commandolijn codeerder" 81509 = "Opslaan Logbestand" 81510 = "Programma bestanden (*.exe)" 81511 = "EAC Logbestanden (*.log)" 81600 = "Deze functie zal werkelijk gegevens op een lege "+ "CD-R/CD-RW schrijven!\n\nEen CD-R kan daarna niet meer elders "+ "gebruikt worden,\n\neen CD-RW kan daarentegen opnieuw gewist "+ "worden.\n\nWeet u zeker dat u wilt verder gaan?" 81601 = "Deze CD is niet leeg! " 81602 = "Audio Bestanden (*.wav,*.mp3,*.mpc,*.ape)" 81700 = "L3Enc MP3 Encoder & Compatibele" 81701 = "Fraunhofer MP3Enc MP3 Encoder" 81702 = "Xing X3Enc MP3 Encoder" 81703 = "Xing ToMPG MP3 Encoder" 81704 = "LAME MP3 Encoder" 81705 = "GOGO MP3 Encoder" 81706 = "MPC Encoder" 81707 = "Ogg Vorbis Encoder" 81708 = "Microsoft WMA9 Encoder" 81709 = "FAAC AAC Encoder" 81710 = "Homeboy AAC Encoder" 81711 = "Quartex AAC Encoder" 81712 = "PsyTEL AAC Encoder" 81713 = "MBSoft AAC Encoder" 81714 = "Yamaha VQF Encoder" 81715 = "Real Audio Encoder" 81716 = "Monkey's Audio Lossless Encoder" 81717 = "Shorten Lossless Encoder" 81718 = "RKAU Lossless Encoder" 81719 = "LPAC Lossless Encoder" 81720 = "Door Gebruiker Bepaalde Encoder" 81800 = "Verwijdering TAO Pauze" 81801 = "Verwijder TAO Pauzes" 81802 = "Selecteer CUE Sheet Voor pauze Verwijdering" 81803 = "Alleen CD images kunnen bewerkt worden (enkelvoudig bestand) !" 81804 = "Alleen ongecomprimeerde bestanden kunnen bewerkt worden !" 81805 = "Alleen ongecomprimeerde 44.1 kHz, 16 bit Stereo bestanden kunnen bewerkt worden !"